Cidee svex Pox: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Cidee [[sveamiaa|Svex]] Pox (一個姓布; One surnamed Pox)'''
'''''Cidee [[sviemiaa|Svex]] Pox''''' (一個姓布; ''One Named Po'')
 
*[[Zokkheg-kaf]]/採詞/作曲: {{z|郭芝苑}}
[[Pvoazhuiegirm]] (Tongue Twister), 採詞/作曲: {{w|zh:郭芝苑}}
*[http://www.youtube.com/watch?v=olduguVJyGE&feature=player_detailpage#t=94s Youtube]
 
[http://www.youtube.com/watch?v=olduguVJyGE&feature=player_detailpage#t=94s Youtube]


==Pvoazhuiegirm==
==Pvoazhuiegirm==
;{{tts|Cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.}} :One named Pox, hand take one bolt of cloth.
;{{tts|Cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.}} :One named Po, hand grasping a bolt of cloth.
;{{tts|Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.}} :come to a fork in the road, hurry up.
;{{tts|Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.}} :comes to a fork in the road, rushes to enter a pawnshop.
;{{tts|Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go, boefliao cidtvar zhox.}} :Pawn money 1150, purchased a vinegar.
;{{tts|Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go, boefliao cidtvax zhox.}} :Pawns $ 1150, buys a shoulder-load of vinegar.
;{{tts|Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thorar|thox.}} :Now at rock road, looking at a rabbit.
;{{tts|Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thorar|thox.}} :Carries it to a cobblestone road, spots (happens to see) a rabbit.
;{{tts|Parngløh zhox, tuiliao thox, liaqtiøh thox.}} :Release a drop of vinegar, from the rabbit, sieze the rabbit,
;{{tts|Parngløh zhox, tuiliao thox, liaqtiøh thox.}} :Drops the vinegar, chases the rabbit, siezes the rabbit,
;{{tts|Thngrliao khox, pauliao thox, thox køq kaxphvoax khox.  }} :Take off pants, wrap up the rabbit, rabbit again got into the pants,
;{{tts|Thngrliao khox, pauliao thox, thox køq kaxphoax khox.  }} :Takes off pants, wrap up the rabbit, rabbit then bites through the pants,
;{{tts|Zawliao thox, tuiliao thox, lorngtor zhox.}} :Escaped rabbit, from the rabbit, hollow vinegar,
;{{tts|Zawliao thox, tuiliao thox, lorngtør zhox.}} :Escapes the rabbit, chases the rabbit, knocks over the vinegar,
;{{tts|Ia bøo khox, ia bøo zhox, ia bøo pox, ia bøo thox.}} :No pants, no vinegar, no cloth, no rabbit.
;{{tts|Ia bøo khox, ia bøo zhox, ia bøo pox, ia bøo thox.}} :No pants, no vinegar, no cloth, no rabbit.
;{{tts|Khiesie hit'ee svex Pox.}} :Hath died, this one named Pox.
;{{tts|Khiesie hit'ee svex Pox.}} :Hath died, this one named Po.


== MTL only ==
== MTL only ==
Line 20: Line 18:
<poem>
<poem>
U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
Kviakaux [[siangzhelo]], kvoafkirn jip [[tngrphof]].
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,  
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,  
Bøefliao cidtvar [[zhox]].
Bøefliao cidtvar [[zhox]].
Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq [[thox]].
Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq [[thorar|thox]].
Parngløh zhox, khix tuy thox.
Parngløh zhox, khix tuy thox.
Tuiliao thox, liaqtiøh thox.
Tuiliao thox, liaqtiøh thox.
Line 35: Line 33:


== Harnji ==
== Harnji ==
一個姓布 採詞/作曲 郭芝苑
<poem>一個姓布 手拿一疋布
<poem>一個姓布 手拿一疋布
行到雙叉路 趕緊入當舖
行到雙叉路 趕緊入當舖
Line 47: Line 43:
氣死那個姓布
氣死那個姓布
</poem>
</poem>
==Gwsuu==
*{{x|cidphid}}: a roll/bolt (of cloth)
*{{x|tuy}}: to chase
*{{x|kvoafkirn}}: hurry!
*{{x|cidtvax}}: a load of something (related to [[picul]] unit)
*{{x|tvaf}}: to carry/to bear
*{{x|kaxphoax}}: to bite through
*{{x|zao}}: to run
*{{x|lorngtør}}: to bump and knock over


[[Category:Pvoazhuiegirm]]
[[Category:Pvoazhuiegirm]]

Latest revision as of 19:21, 22 June 2024

Cidee Svex Pox (一個姓布; One Named Po)

Pvoazhuiegirm

Cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox. 🔊
One named Po, hand grasping a bolt of cloth.
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof. 🔊
comes to a fork in the road, rushes to enter a pawnshop.
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go, boefliao cidtvax zhox. 🔊
Pawns $ 1150, buys a shoulder-load of vinegar.
Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thorar 🔊
Carries it to a cobblestone road, spots (happens to see) a rabbit.
Parngløh zhox, tuiliao thox, liaqtiøh thox. 🔊
Drops the vinegar, chases the rabbit, siezes the rabbit,
Thngrliao khox, pauliao thox, thox køq kaxphoax khox. 🔊
Takes off pants, wrap up the rabbit, rabbit then bites through the pants,
Zawliao thox, tuiliao thox, lorngtør zhox. 🔊
Escapes the rabbit, chases the rabbit, knocks over the vinegar,
Ia bøo khox, ia bøo zhox, ia bøo pox, ia bøo thox. 🔊
No pants, no vinegar, no cloth, no rabbit.
Khiesie hit'ee svex Pox. 🔊
Hath died, this one named Po.

MTL only

U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,
Bøefliao cidtvar zhox.
Tvakaux ciøqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thox.
Parngløh zhox, khix tuy thox.
Tuiliao thox, liaqtiøh thox.
Kvoafkirn thngrløh khox, khix paw thox.
Bøo sviu`tiøh, thox soaq kaxphoax khox.
Zawliao thox, køq khix tuy thox,
Suxnsoax lorngtør zhox.
Piernseeng bøo khox, bøo zhox, bøo pox, ia bøo thox.
Khiesie hit'ee svex Pox.

Harnji

一個姓布 手拿一疋布
行到雙叉路 趕緊入當舖
當錢一千一百五 買了一擔醋
擔到石頭仔路 看到一隻兔
放落醋 追了兔 掠著兔
脫了褲 包了兔 兔更咬破褲
走了兔 追了兔 撞倒醋
亦無褲 亦無醋 亦無布 亦無兔
氣死那個姓布

Gwsuu