臺灣閩南語推薦用字: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Taioaan Banlamguo thuiciexn ioxngji has been moved. It was automatically updated and now it redirects to Taioaan Banlamguo Thuiciexn Ioxngji.)
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Taioaan Banlamguo Thuiciexn Ioxngji]]
'''''[[Taioaan]] [[Banlaam-guo]] Thuiciexn Ioxngji''''' ({{z|臺灣閩南語推薦用字}}; Taiwanese recommended [[Harnji]] (300-ji)), adapted from [[Media:300iongji_3rd_981002.pdf|臺灣閩南語推薦用字(第3批)]]. [[Tionghoaa Binkog Kaoiok-Po|Ministry of Education, R.O.C.]] 2009. ([https://www.edu.tw/files/bulletin/MANDR/300iongji_3rd_981002.pdf possible original URL])
 
{| class="wikitable sortable"
! MLT !! Rec. Harnji (建議用字) !! Tuieexng Hoaguo (對應華語) !! Usage (用例) !! Different Harnji (異用字)
|-
| {{x|af}} ||阿||阿||[[abuo|阿母]]、[[apaf|阿爸]]||
|-
| [[ar]]|| {{tj|仔}} ||仔/子||[[gyn'ar|囡仔]]、[[simkvoaafkviar|心肝仔囝]]||
|-
| [[ahpax]], arpax||{{wt|壓霸}}||霸道||真壓霸||惡霸
|-
| [[aix]]||愛||喜歡/想要/愛||愛耍、愛睏||
|-
| {{x|ag}} ||沃||澆/淋||沃花、沃雨||渥
|-
| [[afng]]||翁||丈夫||[[angbor|翁某]]、[[angsaix|翁婿]]||
|-
| [[ang'ar]]||尪仔||玩偶/人像||布袋戲尪仔、尪仔標||翁仔
|-
| {{x|afnnef}}||按呢||這樣/如此||按呢做、按呢生||
|-
| {{x|ao}}||拗||折/扭曲||拗斷、硬拗||
|-
| [[auxjit]]||後日||日後/以後/他日||後日還你||
|-
| [[au`jit]]||後日||後天||後日過年、大後日||
|-
| [[auxpiaq]]||後壁||背面/後面||囥後壁、後壁鄉||
|-
| [[bagciw|bak]]||目||眼||[[bagkviax|目鏡]]、[[bagbaai|目眉]]||
|-
| [[barng]]||蠓||蚊子||蠓仔、[[bafngtax|蠓罩]]||蚊
|-
| {{x|banphøee}} ||蠻皮||頑強不化||你真蠻皮||慢皮
|-
| [[bad]]||捌||認識/曾經||捌字、捌去||
|-
| [[bøeq]]||欲||要/如果/快要||欲食飯、欲知、強欲||要、卜
|-
| {{x|bii}} ||微||微/細小/輕微||風微微仔吹、微微仔笑||
|-
| [[bin]]||面||臉/面||面色、面熟||
|-
| [[bin'afzaix]]||明仔載||明天/明日||明仔載會好天||明仔再、明旦載
|-
| [[bøo]]||無||無/沒有||無錢、無閒||
|-
| {{x|borng}}||罔||姑且/將就||罔看、罔食||
|-
| [[bor]]||某||妻子/太太/老婆||翁仔某、某囝||姥
|-
| {{x|bøzhae}}||無彩||可惜/白費||無彩錢、無彩工||無采
|-
| {{x|buo}}||舞||舞/胡搞||[[thiaobuo|跳舞]]、烏白舞||
|-
| buo||母||母||[[abuo|阿母]]、老母||
|-
| [[bøea (miasuu)|bøea]]||尾||尾巴/後面/尾||[[boefliw|尾溜]]、尾後、一尾魚||
|-
| {{x|ee}}||的||的||我的、公家的||个
|-
| ee||个||個||一个、足濟个||
|-
| {{x|e}}||下||下面/一下||下跤、一下||
|-
| [[øe (toxngsuu)|øe]] ||會||可以/會||會使、會曉||
|-
| {{x|giaa}}||夯||扛/發作||夯貨、舊症頭夯起來||
|-
| {{x|giap}} ||挾||夾住||挾咧||
|-
| [[gyn'ar]]||囡仔||孩子||查某囡仔、囡仔兄||囝仔
|-
| gong||戇||傻||[[goxnglaang|戇人]]、[[goxngtay|戇呆]]||
|-
| [[goar]]||我||我||是我||
|-
| goa||外||外/娘家的||[[goaxkhao|外口]]、[[goaxkef|外家]]||
|-
| [[goarn]]||阮||我們/我的||阮的、阮兜||
|-
| goe||外||外||[[goexsefng|外甥]]、[[oangoe|員外]]||
|-
| hah ||合||契合/適合||個性會合、合軀||
|-
| haxmbiin||陷眠||夢囈||伊咧陷眠||
|-
| hao||吼||哭/叫||愛吼、鳥仔咧吼||哮
|-
| [[hauxsvef]]||後生||兒子||阮後生、生後生||
|-
| hef||彼||那||彼是我的||
|-
| he||下||放||下鹽、下本錢||
|-
| hiaf||遐||那/那裡||佇遐||
|-
| hia'ee ||遐的||那裡的||遐的人||遐个
|-
| hiaf`ee||遐的||那些||遐的攏是我的||遐个
|-
| hiefn||掀||掀/翻||掀開、掀報紙||
|-
| hien||現||當下/清楚明白||現煮現食、看現現||
|-
| hviaa||燃||燃燒||燃火、燃茶、燃滾水||烆
|-
| hiexnsix||現世||丟人現眼||足現世||
|-
| hiernzhud||現出||呈現/現出||現出原形||
|-
| himsien||欣羨||羨慕||欣羨別人||歆羨
|-
| hiøq||歇||休息||歇晝、歇熱、歇寒||
|-
| hionghioong||雄雄||突然/猛然/一時間||雄雄想無、雄雄走出來||
|-
| hib||翕||悶/悶熱||翕油飯、天氣真翕||熻
|-
| hib||翕||攝影||翕相||
|-
| hid||彼||那||彼間厝、彼時||
|-
| [[høfkazaix]]||好佳哉||幸虧/幸好||真好佳哉||好嘉哉、好佳在
|-
| hvox ||好||喜好||好奇、好玄||
|-
| ho||予||給/被||予你、予人請||互
|-
| [[hosiin]]||胡蠅||蒼蠅||拍胡蠅、趕胡蠅||葫蠅
|-
| høfsex||好勢||妥當||講好勢、誠好勢||
|-
| hoaq||喝||喊/叫||喝拳、大聲喝||
|-
| hvoaitit||橫直||橫豎/反正||橫直攏仝款||
|-
| hoatto||法度||辦法||無法度||
|-
| [[hui'ar]]||瓷仔||陶瓷器||瓷仔碗、瓷仔工場||磁仔
|-
| huiekhix||費氣||麻煩||有夠費氣、費氣費觸||
|-
| [[hun]]||份||份||一份、認份||
|-
| [[y (taixbengsuu)|y]]||伊||他/她||伊佮我、伊真媠||
|-
| ia||也||也/亦||也是、也好||
|-
| ientaau||緣投||英俊||緣投囡仔、人緣投||嫣頭、嫣投
|-
| iaw||枵||餓||枵鬼、枵飽吵||
|-
| iao||猶||還/尚||猶未、猶閣||
|-
| yn|| 𪜶 ||他們/他的||𪜶三个、𪜶某||怹
|-
| eeng||閒||空閒||有閒、閒工||閑
|-
| iøq||臆||猜||臆著、臆謎猜||
|-
| jiaf||遮||遮||遮雨、遮日||
|-
| [[jiao]]||爪||爪子||跤爪||
|-
| jiaux||抓||抓/搔||抓破皮、抓面||爪
|-
| jip ||入||進入/裝入/參加||入去、入被、入教||
|-
| [[jit]]||日||太陽/日子||日頭、日子||
|-
| joah ||熱||炎熱/夏天||燒熱、熱人、歇熱||
|-
| kaf||加||加||加強、增加||
|-
| ka||共||把/對/給/向||共椅仔徙走、共你講、阿英共人洗衫、共伊買||給
|-
| kaq||蓋||蓋||蓋被、蓋毯仔||
|-
| kaq||佮||與/附帶||我佮你、佮兩支蔥仔||及、甲
|-
| kah'ix||佮意||中意||有佮意、無佮意||愜意、合意
|-
| kae||改||改/戒||改考卷、改薰||
|-
| [[kafng (sikafn)|kafng]]||工||工夫/天||厚工、三工||
|-
| kang||仝||同||仝款、相仝||同、共
|-
| kati/kaki ||家己||自己||家己人、靠家己||家治
|-
| [[katøf]]||鉸刀||剪刀||鉸刀、鉸刀柄||
|-
| kef||加||加||加減、加話||
|-
| [[kvy (thngf)|kvy]]||羹||羹/勾芡的食物||牽羹、肉羹||焿
|-
| [[khaf]]||跤||腳/下面||跤手、下跤||腳、骹
|-
| khaq||較||比較/更/再||較濟、閣較好、較講都毋聽||卡
|-
| khahtheeng||較停(仔)||等一下||較停咧、較停仔著知||卡停仔
|-
| [[khafng]]||空||空/洞||空厝、破空||孔
|-
| khngx||囥||放/保留||囥物件、囥步||
|-
| khy||敧||傾斜/歪斜||敧一爿、坦敧||
|-
| khia||徛||站/住||徛予正、徛家||企
|-
| khiao||巧||聰明||人真巧、奸巧||
|-
| khoxng||炕||熬煮/燜熟||炕肉、炕窯||焢
|-
| khoarn||款||樣式/情況/整理||新款、看款、款行李||
|-
| khvoarmai||看覓||看看||講看覓、臆看覓||
|-
| khuxn||睏||睡覺/休息/一陣子||愛睏、歇睏、一睏仔||
|-
| ky||枝||枝||樹枝、一枝筆||
|-
| [[kviaa]]||行||行走/航行/交往||行路、行船、佮伊咧行||
|-
| kiernna||見若||凡是/每逢||見若歡喜著唱歌、見若烏陰著落雨||
|-
| kirn||緊||快/急||緊來、真緊||
|-
| kerng||揀||揀/挑/選||揀食、揀菜||
|-
| køq||閣||再/還/更加||猶閣、閣再||擱、故
|-
| koo||糊||漿糊/糊狀物/黏貼||糊仔、麵線糊、糊紙||
|-
| kofix||古意||忠厚/老實||古意人||
|-
| koputjiciofng||姑不而將||不得已/無可奈何||姑不而將接受||姑不二將、姑不二終
|-
| kofzuy||[[wikt:古錐|古錐]]||[[wikt:可愛|可愛]]||古錐囡仔|| [[wikt:婟婎|婟婎]]
|-
| koax||掛||掛/戴/登記||掛目鏡、掛號||
|-
| koax||蓋||蓋子||鼎蓋||
|-
| kvoaf||乾||乾||肉乾、豆乾||
|-
| kvoaa||寒||寒/冷||寒天、寒人、寒著||
|-
| koarnsix||慣勢||習慣||會慣勢、真慣勢||
|-
| [[køea]] ||粿||粿||鹹粿、炊粿||
|-
| [[køefcie]] ||果子||水果||食果子拜樹頭、果子園||
|-
| kuy||規||規/整個||規家伙仔、規个||歸
|-
| kuyna||幾若||好幾||幾若百萬、幾若擺||
|-
| lai||內||內/裡||厝內、內裡||裡
|-
| lag||落||落/掉||落漆、落毛||
|-
| [[larn]]||咱||我們/我們的||咱人、咱查某囝||
|-
| [[laang]]||人||人||好人、讀冊人||儂
|-
| [[langsngg]]||籠床||蒸籠||竹仔籠床、籠床蓋||
|-
| lab||塌||塌/凹||塌落來、塌底||
|-
| [[lauxhøea'ar]]||老歲仔||老人/老頭子||老歲仔人、老歲仔目||老伙仔
|-
| leq ({{x|teq}}) ||咧||在/正在||有佇咧、佇咧睏||
|-
| [[Personal_pronouns#Lie|lie]] ||你||你/妳/汝||你緊去、你佮我||汝
|-
| liah ||掠||抓||掠魚仔、掠包||
|-
| liammy||連鞭||馬上/立刻||連鞭來||臨邊
|-
| liern||撚||撚/搓||撚耳仔、撚喙鬚||
|-
| [[liab'ar]]||{{wt|粒仔}}||瘡||生粒仔||
|-
| lym||啉||喝||啉水、真好啉||飲
|-
| [[lirn]]||恁||你們/你的/你們的||恁三个、恁兜、恁學校||
|-
| [[lefng]]||奶||乳房/奶/內胎||奶仔、牛奶、內奶||乳
|-
| leng||冗||鬆/寬||褲頭傷冗、索仔冗去||
|-
| [[liuo]]||鈕||鈕釦/扣上||鈕仔、鈕鈕仔||紐
|-
| lorng||攏||都/皆/全部||攏是、攏總||
|-
| lor||惱||惱/令人生氣||惱死、氣惱、氣身惱命||
|-
| [[loaq]]||捋||梳子/梳/撫||捋仔、捋頭鬃、心肝頭捋捋咧||
|-
| [[m]]||毋||不||毋好、毋免 ||不、呣、唔
|-
| ma||嘛||也||按呢嘛好、我嘛知||
|-
| mee||暝||夜/晚||暝日、無暝無日||
|-
| na||若||若/如果||早若知、若是||
|-
| [[naaau]]||嚨喉||咽喉/喉嚨||嚨喉發炎、嚨喉空||
|-
| gveq||莢||豆莢/量詞||豆莢、一莢||
|-
| ny||拈||拈/取||偷拈、桌頂拈柑||
|-
| [[niawchie]]||鳥鼠||老鼠||飼鳥鼠咬布袋、鳥鼠仔冤||
|-
| [[ølør]]||呵咾||讚美||呵咾學生、予人呵咾||阿咾、謳咾
|-
| of||烏||黑||烏枋、烏人||
|-
| or||挖||挖/掘||挖空、挖耳空||
|-
| paf||爸||爸||阿爸、爸爸||
|-
| pe||爸||爸||爸母、老爸||
|-
| phaf||葩||盞/串||一葩電火、兩葩葡萄||
|-
| phaq||拍||打/製造/刮除||拍鼓、拍鎖匙、拍鱗||打、扑
|-
| phvae|| {{tj|歹}} ||壞/惡/難||歹腹肚、歹聲嗽、歹講||
|-
| [[phvaysex]]||歹勢||不好意思/害羞||驚歹勢||
|-
| phafng||芳||香||花真芳、米芳||香
|-
| [[phvi]]||鼻||鼻子/聞/鼻涕||鼻空、鼻看覓、流鼻||
|-
| [[phøq]]||粕||粕/殘渣||甘蔗粕、檳榔粕||
|-
| phoxng||膨||膨/鼓脹/蓬鬆||膨紗、膨皮、膨鼠||胖
|-
| [[phoxngkør]]||蘋果||蘋果||蘋果欉、蘋果汁||蓬果
|-
| phof||鋪||鋪/床鋪||鋪地毯、鋪路、總鋪||
|-
| phox||舖||舖/單位詞(十華里為一舖)||店舖、總舖師、一舖路||
|-
| phoo||扶||托著/巴結||扶起來、扶頂司||
|-
| phuix||呸||吐/翻臉/呸||呸痰、起呸面、呸呸呸||
|-
| pviax||摒||打掃/倒||摒房間、摒糞埽||
|-
| [[piexnsor]]||便所||廁所||掃便所、便所邊||
|-
| perng||反||反轉||倒反、反爿||
|-
| peeng||爿||邊||正爿、倒爿||旁
|-
| pintvoa||貧惰||懶惰||貧惰人、貧惰骨||貧憚
|-
| pong||磅||磅秤/秤重||磅仔、磅重||
|-
| [[poxngkhafng]]||磅空||山洞||過磅空||
|-
| pux||富||富||大富、富死||
|-
| [[poexbong]]||培墓||掃墓||清明培墓||
|-
| puun||歕||吹||歕風、歕鼓吹||噴
|-
| [[purnsøx]]||糞埽||垃圾||糞埽桶、清糞埽||
|-
| sarn||瘦||瘦/貧瘠||瘦肉、瘦田||㾪
|-
| [[hogzofng|svaf]]||衫||衣服||穿衫、衫仔褲||
|-
| sarnchiaq||散赤||赤貧||家庭散赤、散赤人||
|-
| sarnciah ||散食||赤貧||散食囡仔、散食人||
|-
| {{x|søex}} ||細||小/幼||細聲、細漢||
|-
| seh ||踅||繞||踅街、踅圓箍仔、踅踅唸||
|-
| sveseeng||生成||天生||生成這款形、爸母生成||
|-
| sviar||啥||什麼/啥||啥貨、啥款、啥人||
|-
| siaux||數||數目/帳目||算數、數簿||賬
|-
| siaoliam||數念||想念||數念伊||賬念
|-
| [[siaosviu]]||數想||妄想||免數想、枵狗數想猪肝骨||賬想
|-
| siekøex ||四界||到處/處處||四界踅、四界行、四界去||
|-
| segsai||熟似||熟識||無熟似、熟似人||熟姒熟視
|-
| [[sinkhw]]||身軀||身體||洗身軀、身軀勇壯||
|-
| [[sinpu]]||新婦||媳婦||娶新婦、新婦仔||
|-
| [[siøfkhoar]]||小可(仔)||稍微||小可生理、小可仔鹹鹹||
|-
| siong||上||上/最||上好、上濟||尚
|-
| sviw||傷||太||傷鹹、傷大,傷濟 (sviuzoe) ||
|-
| sngr||耍||玩/遊戲||愛耍、好耍||爽
|-
| søo||趖||蟲類爬行/動作緩慢||蟲咧趖、四界趖、鼎邊趖||
|-
| sw||軀||身體/計算成套衣服的單位||合軀、一軀衫||
|-
| soar||徙||徙/移||搬徙、徙位||
|-
| soaq||煞||結束/竟然||煞戲、煞尾、煞落雨||
|-
| svoax||散||散||散開、分散||
|-
| suie||媠||美麗/漂亮||媠氣、愛媠||美、水
|-
| suii||隨||馬上/跟隨||隨來、相隨||
|-
| suizai||隨在||任憑/任由||隨在你、隨在人||
|-
| tay||呆||愚昧/口齒不清||戇大呆、臭奶呆||獃
|-
| [[taixcix]]||代誌||事/事情||無代誌、好代誌||事志
|-
| tak||逐||每||逐个人、逐擺||
|-
| taxmpøh||淡薄(仔)||一點點||啉淡薄、淡薄仔意思||
|-
| taxn||擲||扔/擲||擲石頭、擲掉||掞
|-
| tarngsngf||凍霜||吝嗇||傷凍霜||
|-
| tvaf||今||現在/如今||到今猶毋捌看過、今害矣||旦
|-
| taw||兜||家/附近||阮兜、跤兜||
|-
| taux||鬥||拼合/湊||鬥做伙、鬥陣、鬥跤手||湊
|-
| tøea ||貯||裝/盛||貯水、貯飯||
|-
| tngx||頓||頓/蓋(章)/捶打/跌坐||顧三頓、頓印仔、頓椅頓桌、頓龜||
|-
| [[thaai]]||{{tj|刣}}||宰殺/割/刪||刣猪、刣頭、刣掉||
|-
| thaxn||趁||賺/趁||趁錢、趁早||
|-
| thafng||通||通過/可以||通光、毋通||
|-
| thad||窒||塞||窒仔、窒車||
|-
| [[thaau]]||頭||頭/首先||頭殼、頭先||
|-
| [[thaulo]]||頭路||職業/工作||食頭路、無頭路||投路
|-
| thex||退||退||倒退、退火、退伍||
|-
| thiaukafng||刁工||特地/故意||刁工來看你、刁工講的||
|-
| thøfzex||討債||浪費||討債囡仔、有夠討債||
|-
| thoaq||屜||抽屜||屜仔、頂屜||
|-
| ti||箸||筷子||碗箸、一雙箸||
|-
| ti||佇||在||佇遮、有佇咧||
|-
| [[tviaa]]||埕||庭院/廣場||頭前埕、運動埕||庭
|-
| tviaxtvia||定定||常常/時常||定定去、愛定定運動||
|-
| tviaxtvia||定定||靜止不動||徛定定||
|-
| tientøx||顛倒||顛倒/反而||顛倒反、顛倒好||
|-
| tin||陣||群||一陣人、挨挨陣陣、陣頭||
|-
| terng||頂||頂/先前||厝頂、一頂帽仔、頂擺||
|-
| tirn'ui||鎮位||佔地方||物件鎮位||
|-
| tiøh ||著||對/得/到/必須||毋著、著獎、看著、著愛||
|-
| [[tiongtaux]]||中晝||中午/午飯||透中晝、食中晝||
|-
| [[tieseg]]||智識||知識||智識份子、無智識||知識
|-
| tviutii||張持||小心/注意||無張持||
|-
| tøf||都||都||連一字都毋捌||
|-
| tøx||倒||傾倒/左邊/反向||倒掉、倒手、倒頭栽||
|-
| tokkw||啄龜||打瞌睡||上課啄龜||
|-
| [[toxkurn]]||杜蚓||蚯蚓||挖杜蚓||塗蚓
|-
| [[zabor]]||查某||女人/女性||查某囝、查某人||
|-
| zaq||紮||攜帶||紮錢、紮便當||
|-
| zah ||閘||阻擋/閘||閘水、水閘仔||截
|-
| zay||知||知道||知影、知苦||
|-
| [[zaitiau]]||才調||本事/能力||有才調、無才調||
|-
| [[zaxmzad]]||站節||分寸||有站節、無站節||暫節
|-
| zabliam ||雜唸||嘮叨||伊真雜唸||雜念
|-
| zad||節||節/節制||關節、小節一下||
|-
| zao||走||跑/逃/賽跑||四界走、走路、走標||
|-
| [[zaux]]||灶||灶||灶跤、灶頭||竈
|-
| zef||這||這||這是啥||今、即
|-
| zøe ||濟||多||濟話、濟少||
|-
| zhagbak ||鑿目||刺眼/礙眼||看了真鑿目||
|-
| zhafm||摻||摻/混合||摻一寡糖、摻鹽||攙
|-
| zhafm||參||加入/和||參加、我參你去||
|-
| [[zheq]]||冊||書||冊包、冊店||
|-
| zhvehun||生份||陌生/生疏||驚生份、生份路||生分、青份、青分
|-
| zhvemee||青盲||失明||青盲牛、青盲雞||青瞑
|-
| [[chiaf]]||車||車||計程車、車頭||
|-
| chiaq||刺||編織/繡/刺/縫製||刺膨紗、刺皮鞋、刺字||赤
|-
| chviax||倩||聘僱/僱用||倩工人、倩車||
|-
| zheng ||穿||穿||穿衫、食穿||
|-
| zhengkhix||清氣||乾淨/清潔||清氣相、愛清氣||
|-
| chirnzhae||凊彩||隨便/馬虎||凊彩講、毋通凊彩||請裁
|-
| chinchviu||親像||好像/好比||足親像、親像講…||
|-
| chid||拭||擦/拭||拭喙、拭仔||
|-
| zhoxng||創||創/做||創業、創啥||
|-
| zhorngti||創治||捉弄/欺負||創治人、毋通共人創治||
|-
| [[zhux]]||厝||房子/宅||起厝、厝邊||茨、戍
|-
| zhoa||{{tj|娶}} ||迎娶||娶某、嫁娶||
|-
| zhoaq||掣||快速拔除||掣毛、掣斷||
|-
| [[zhuix]]||喙||嘴||好喙、喙舌||嘴
|-
| ciaf||遮||這/這裡||佇遮||這
|-
| cia'ee ||遮的||這裡的||遮的人||遮个
|-
| ciaf`ee||遮的||這些||遮的予你||遮个
|-
| ciah ||食||吃/喝||食穿、食茶||噍、吃
|-
| cviaa||誠||很/非常||誠貴、誠好||
|-
| cviaa||成||成||成人、成百个||
|-
| ciaokhykafng||照起工||按部就班||照起工做、照起工來||照紀綱
|-
| ciør||少||少||少數、至少||
|-
| cid||這||這||這陣||今、即
|-
| cidkoar||一寡(仔)||少許/一些||一寡物件、一寡仔錢||
|-
| zøhsid||作穡||種田/工作||作穡人、認真作穡||做穡
|-
| zørhøea ||做伙||一起||做伙耍、做伙來去||做夥、作夥
|-
| zun||陣||陣/時候||一陣風、時陣||
|-
| tuo||拄||抵/遇到||拄著貴人、相拄||抵
|-
| tuhkw||盹龜||打瞌睡||上課盹龜||拄龜、拄痀、盹眗
|-
| [[oankef]]||冤家||爭吵/仇人||冤家相拍、冤家變親家||怨家
|-
| voax||晏||晚/遲||晏睏、晏起來||
|-
| oad||斡||轉彎||斡正爿、彎彎斡斡||
|}
 
==Chviar zhamkhør==
*[[Taiguo Siong'iong 460-ji]]
*[https://web.archive.org/web/20140411200825/http://www.edu.tw/FileUpload/3677-15601/Documents/300iongji_3rd_990915.pdf 300iongji_3rd_990915.pdf]

Latest revision as of 01:33, 7 May 2024

Taioaan Banlaam-guo Thuiciexn Ioxngji (臺灣閩南語推薦用字; Taiwanese recommended Harnji (300-ji)), adapted from 臺灣閩南語推薦用字(第3批). Ministry of Education, R.O.C. 2009. (possible original URL)

MLT Rec. Harnji (建議用字) Tuieexng Hoaguo (對應華語) Usage (用例) Different Harnji (異用字)
af 阿母阿爸
ar 仔/子 囡仔心肝仔囝
ahpax, arpax 壓霸 霸道 真壓霸 惡霸
aix 喜歡/想要/愛 愛耍、愛睏
ag 澆/淋 沃花、沃雨
afng 丈夫 翁某翁婿
ang'ar 尪仔 玩偶/人像 布袋戲尪仔、尪仔標 翁仔
afnnef 按呢 這樣/如此 按呢做、按呢生
ao 折/扭曲 拗斷、硬拗
auxjit 後日 日後/以後/他日 後日還你
au`jit 後日 後天 後日過年、大後日
auxpiaq 後壁 背面/後面 囥後壁、後壁鄉
bak 目鏡目眉
barng 蚊子 蠓仔、蠓罩
banphøee 蠻皮 頑強不化 你真蠻皮 慢皮
bad 認識/曾經 捌字、捌去
bøeq 要/如果/快要 欲食飯、欲知、強欲 要、卜
bii 微/細小/輕微 風微微仔吹、微微仔笑
bin 臉/面 面色、面熟
bin'afzaix 明仔載 明天/明日 明仔載會好天 明仔再、明旦載
bøo 無/沒有 無錢、無閒
borng 姑且/將就 罔看、罔食
bor 妻子/太太/老婆 翁仔某、某囝
bøzhae 無彩 可惜/白費 無彩錢、無彩工 無采
buo 舞/胡搞 跳舞、烏白舞
buo 阿母、老母
bøea 尾巴/後面/尾 尾溜、尾後、一尾魚
ee 我的、公家的
ee 一个、足濟个
e 下面/一下 下跤、一下
øe 可以/會 會使、會曉
giaa 扛/發作 夯貨、舊症頭夯起來
giap 夾住 挾咧
gyn'ar 囡仔 孩子 查某囡仔、囡仔兄 囝仔
gong 戇人戇呆
goar 是我
goa 外/娘家的 外口外家
goarn 我們/我的 阮的、阮兜
goe 外甥員外
hah 契合/適合 個性會合、合軀
haxmbiin 陷眠 夢囈 伊咧陷眠
hao 哭/叫 愛吼、鳥仔咧吼
hauxsvef 後生 兒子 阮後生、生後生
hef 彼是我的
he 下鹽、下本錢
hiaf 那/那裡 佇遐
hia'ee 遐的 那裡的 遐的人 遐个
hiaf`ee 遐的 那些 遐的攏是我的 遐个
hiefn 掀/翻 掀開、掀報紙
hien 當下/清楚明白 現煮現食、看現現
hviaa 燃燒 燃火、燃茶、燃滾水
hiexnsix 現世 丟人現眼 足現世
hiernzhud 現出 呈現/現出 現出原形
himsien 欣羨 羨慕 欣羨別人 歆羨
hiøq 休息 歇晝、歇熱、歇寒
hionghioong 雄雄 突然/猛然/一時間 雄雄想無、雄雄走出來
hib 悶/悶熱 翕油飯、天氣真翕
hib 攝影 翕相
hid 彼間厝、彼時
høfkazaix 好佳哉 幸虧/幸好 真好佳哉 好嘉哉、好佳在
hvox 喜好 好奇、好玄
ho 給/被 予你、予人請
hosiin 胡蠅 蒼蠅 拍胡蠅、趕胡蠅 葫蠅
høfsex 好勢 妥當 講好勢、誠好勢
hoaq 喊/叫 喝拳、大聲喝
hvoaitit 橫直 橫豎/反正 橫直攏仝款
hoatto 法度 辦法 無法度
hui'ar 瓷仔 陶瓷器 瓷仔碗、瓷仔工場 磁仔
huiekhix 費氣 麻煩 有夠費氣、費氣費觸
hun 一份、認份
y 他/她 伊佮我、伊真媠
ia 也/亦 也是、也好
ientaau 緣投 英俊 緣投囡仔、人緣投 嫣頭、嫣投
iaw 枵鬼、枵飽吵
iao 還/尚 猶未、猶閣
yn 𪜶 他們/他的 𪜶三个、𪜶某
eeng 空閒 有閒、閒工
iøq 臆著、臆謎猜
jiaf 遮雨、遮日
jiao 爪子 跤爪
jiaux 抓/搔 抓破皮、抓面
jip 進入/裝入/參加 入去、入被、入教
jit 太陽/日子 日頭、日子
joah 炎熱/夏天 燒熱、熱人、歇熱
kaf 加強、增加
ka 把/對/給/向 共椅仔徙走、共你講、阿英共人洗衫、共伊買
kaq 蓋被、蓋毯仔
kaq 與/附帶 我佮你、佮兩支蔥仔 及、甲
kah'ix 佮意 中意 有佮意、無佮意 愜意、合意
kae 改/戒 改考卷、改薰
kafng 工夫/天 厚工、三工
kang 仝款、相仝 同、共
kati/kaki 家己 自己 家己人、靠家己 家治
katøf 鉸刀 剪刀 鉸刀、鉸刀柄
kef 加減、加話
kvy 羹/勾芡的食物 牽羹、肉羹
khaf 腳/下面 跤手、下跤 腳、骹
khaq 比較/更/再 較濟、閣較好、較講都毋聽
khahtheeng 較停(仔) 等一下 較停咧、較停仔著知 卡停仔
khafng 空/洞 空厝、破空
khngx 放/保留 囥物件、囥步
khy 傾斜/歪斜 敧一爿、坦敧
khia 站/住 徛予正、徛家
khiao 聰明 人真巧、奸巧
khoxng 熬煮/燜熟 炕肉、炕窯
khoarn 樣式/情況/整理 新款、看款、款行李
khvoarmai 看覓 看看 講看覓、臆看覓
khuxn 睡覺/休息/一陣子 愛睏、歇睏、一睏仔
ky 樹枝、一枝筆
kviaa 行走/航行/交往 行路、行船、佮伊咧行
kiernna 見若 凡是/每逢 見若歡喜著唱歌、見若烏陰著落雨
kirn 快/急 緊來、真緊
kerng 揀/挑/選 揀食、揀菜
køq 再/還/更加 猶閣、閣再 擱、故
koo 漿糊/糊狀物/黏貼 糊仔、麵線糊、糊紙
kofix 古意 忠厚/老實 古意人
koputjiciofng 姑不而將 不得已/無可奈何 姑不而將接受 姑不二將、姑不二終
kofzuy 古錐 可愛 古錐囡仔 婟婎
koax 掛/戴/登記 掛目鏡、掛號
koax 蓋子 鼎蓋
kvoaf 肉乾、豆乾
kvoaa 寒/冷 寒天、寒人、寒著
koarnsix 慣勢 習慣 會慣勢、真慣勢
køea 粿 粿 鹹粿、炊粿
køefcie 果子 水果 食果子拜樹頭、果子園
kuy 規/整個 規家伙仔、規个
kuyna 幾若 好幾 幾若百萬、幾若擺
lai 內/裡 厝內、內裡
lag 落/掉 落漆、落毛
larn 我們/我們的 咱人、咱查某囝
laang 好人、讀冊人
langsngg 籠床 蒸籠 竹仔籠床、籠床蓋
lab 塌/凹 塌落來、塌底
lauxhøea'ar 老歲仔 老人/老頭子 老歲仔人、老歲仔目 老伙仔
leq (teq) 在/正在 有佇咧、佇咧睏
lie 你/妳/汝 你緊去、你佮我
liah 掠魚仔、掠包
liammy 連鞭 馬上/立刻 連鞭來 臨邊
liern 撚/搓 撚耳仔、撚喙鬚
liab'ar 粒仔 生粒仔
lym 啉水、真好啉
lirn 你們/你的/你們的 恁三个、恁兜、恁學校
lefng 乳房/奶/內胎 奶仔、牛奶、內奶
leng 鬆/寬 褲頭傷冗、索仔冗去
liuo 鈕釦/扣上 鈕仔、鈕鈕仔
lorng 都/皆/全部 攏是、攏總
lor 惱/令人生氣 惱死、氣惱、氣身惱命
loaq 梳子/梳/撫 捋仔、捋頭鬃、心肝頭捋捋咧
m 毋好、毋免 不、呣、唔
ma 按呢嘛好、我嘛知
mee 夜/晚 暝日、無暝無日
na 若/如果 早若知、若是
naaau 嚨喉 咽喉/喉嚨 嚨喉發炎、嚨喉空
gveq 豆莢/量詞 豆莢、一莢
ny 拈/取 偷拈、桌頂拈柑
niawchie 鳥鼠 老鼠 飼鳥鼠咬布袋、鳥鼠仔冤
ølør 呵咾 讚美 呵咾學生、予人呵咾 阿咾、謳咾
of 烏枋、烏人
or 挖/掘 挖空、挖耳空
paf 阿爸、爸爸
pe 爸母、老爸
phaf 盞/串 一葩電火、兩葩葡萄
phaq 打/製造/刮除 拍鼓、拍鎖匙、拍鱗 打、扑
phvae 壞/惡/難 歹腹肚、歹聲嗽、歹講
phvaysex 歹勢 不好意思/害羞 驚歹勢
phafng 花真芳、米芳
phvi 鼻子/聞/鼻涕 鼻空、鼻看覓、流鼻
phøq 粕/殘渣 甘蔗粕、檳榔粕
phoxng 膨/鼓脹/蓬鬆 膨紗、膨皮、膨鼠
phoxngkør 蘋果 蘋果 蘋果欉、蘋果汁 蓬果
phof 鋪/床鋪 鋪地毯、鋪路、總鋪
phox 舖/單位詞(十華里為一舖) 店舖、總舖師、一舖路
phoo 托著/巴結 扶起來、扶頂司
phuix 吐/翻臉/呸 呸痰、起呸面、呸呸呸
pviax 打掃/倒 摒房間、摒糞埽
piexnsor 便所 廁所 掃便所、便所邊
perng 反轉 倒反、反爿
peeng 正爿、倒爿
pintvoa 貧惰 懶惰 貧惰人、貧惰骨 貧憚
pong 磅秤/秤重 磅仔、磅重
poxngkhafng 磅空 山洞 過磅空
pux 大富、富死
poexbong 培墓 掃墓 清明培墓
puun 歕風、歕鼓吹
purnsøx 糞埽 垃圾 糞埽桶、清糞埽
sarn 瘦/貧瘠 瘦肉、瘦田
svaf 衣服 穿衫、衫仔褲
sarnchiaq 散赤 赤貧 家庭散赤、散赤人
sarnciah 散食 赤貧 散食囡仔、散食人
søex 小/幼 細聲、細漢
seh 踅街、踅圓箍仔、踅踅唸
sveseeng 生成 天生 生成這款形、爸母生成
sviar 什麼/啥 啥貨、啥款、啥人
siaux 數目/帳目 算數、數簿
siaoliam 數念 想念 數念伊 賬念
siaosviu 數想 妄想 免數想、枵狗數想猪肝骨 賬想
siekøex 四界 到處/處處 四界踅、四界行、四界去
segsai 熟似 熟識 無熟似、熟似人 熟姒熟視
sinkhw 身軀 身體 洗身軀、身軀勇壯
sinpu 新婦 媳婦 娶新婦、新婦仔
siøfkhoar 小可(仔) 稍微 小可生理、小可仔鹹鹹
siong 上/最 上好、上濟
sviw 傷鹹、傷大,傷濟 (sviuzoe)
sngr 玩/遊戲 愛耍、好耍
søo 蟲類爬行/動作緩慢 蟲咧趖、四界趖、鼎邊趖
sw 身體/計算成套衣服的單位 合軀、一軀衫
soar 徙/移 搬徙、徙位
soaq 結束/竟然 煞戲、煞尾、煞落雨
svoax 散開、分散
suie 美麗/漂亮 媠氣、愛媠 美、水
suii 馬上/跟隨 隨來、相隨
suizai 隨在 任憑/任由 隨在你、隨在人
tay 愚昧/口齒不清 戇大呆、臭奶呆
taixcix 代誌 事/事情 無代誌、好代誌 事志
tak 逐个人、逐擺
taxmpøh 淡薄(仔) 一點點 啉淡薄、淡薄仔意思
taxn 扔/擲 擲石頭、擲掉
tarngsngf 凍霜 吝嗇 傷凍霜
tvaf 現在/如今 到今猶毋捌看過、今害矣
taw 家/附近 阮兜、跤兜
taux 拼合/湊 鬥做伙、鬥陣、鬥跤手
tøea 裝/盛 貯水、貯飯
tngx 頓/蓋(章)/捶打/跌坐 顧三頓、頓印仔、頓椅頓桌、頓龜
thaai 宰殺/割/刪 刣猪、刣頭、刣掉
thaxn 賺/趁 趁錢、趁早
thafng 通過/可以 通光、毋通
thad 窒仔、窒車
thaau 頭/首先 頭殼、頭先
thaulo 頭路 職業/工作 食頭路、無頭路 投路
thex 退 退 倒退、退火、退伍
thiaukafng 刁工 特地/故意 刁工來看你、刁工講的
thøfzex 討債 浪費 討債囡仔、有夠討債
thoaq 抽屜 屜仔、頂屜
ti 筷子 碗箸、一雙箸
ti 佇遮、有佇咧
tviaa 庭院/廣場 頭前埕、運動埕
tviaxtvia 定定 常常/時常 定定去、愛定定運動
tviaxtvia 定定 靜止不動 徛定定
tientøx 顛倒 顛倒/反而 顛倒反、顛倒好
tin 一陣人、挨挨陣陣、陣頭
terng 頂/先前 厝頂、一頂帽仔、頂擺
tirn'ui 鎮位 佔地方 物件鎮位
tiøh 對/得/到/必須 毋著、著獎、看著、著愛
tiongtaux 中晝 中午/午飯 透中晝、食中晝
tieseg 智識 知識 智識份子、無智識 知識
tviutii 張持 小心/注意 無張持
tøf 連一字都毋捌
tøx 傾倒/左邊/反向 倒掉、倒手、倒頭栽
tokkw 啄龜 打瞌睡 上課啄龜
toxkurn 杜蚓 蚯蚓 挖杜蚓 塗蚓
zabor 查某 女人/女性 查某囝、查某人
zaq 攜帶 紮錢、紮便當
zah 阻擋/閘 閘水、水閘仔
zay 知道 知影、知苦
zaitiau 才調 本事/能力 有才調、無才調
zaxmzad 站節 分寸 有站節、無站節 暫節
zabliam 雜唸 嘮叨 伊真雜唸 雜念
zad 節/節制 關節、小節一下
zao 跑/逃/賽跑 四界走、走路、走標
zaux 灶跤、灶頭
zef 這是啥 今、即
zøe 濟話、濟少
zhagbak 鑿目 刺眼/礙眼 看了真鑿目
zhafm 摻/混合 摻一寡糖、摻鹽
zhafm 加入/和 參加、我參你去
zheq 冊包、冊店
zhvehun 生份 陌生/生疏 驚生份、生份路 生分、青份、青分
zhvemee 青盲 失明 青盲牛、青盲雞 青瞑
chiaf 計程車、車頭
chiaq 編織/繡/刺/縫製 刺膨紗、刺皮鞋、刺字
chviax 聘僱/僱用 倩工人、倩車
zheng 穿 穿 穿衫、食穿
zhengkhix 清氣 乾淨/清潔 清氣相、愛清氣
chirnzhae 凊彩 隨便/馬虎 凊彩講、毋通凊彩 請裁
chinchviu 親像 好像/好比 足親像、親像講…
chid 擦/拭 拭喙、拭仔
zhoxng 創/做 創業、創啥
zhorngti 創治 捉弄/欺負 創治人、毋通共人創治
zhux 房子/宅 起厝、厝邊 茨、戍
zhoa 迎娶 娶某、嫁娶
zhoaq 快速拔除 掣毛、掣斷
zhuix 好喙、喙舌
ciaf 這/這裡 佇遮
cia'ee 遮的 這裡的 遮的人 遮个
ciaf`ee 遮的 這些 遮的予你 遮个
ciah 吃/喝 食穿、食茶 噍、吃
cviaa 很/非常 誠貴、誠好
cviaa 成人、成百个
ciaokhykafng 照起工 按部就班 照起工做、照起工來 照紀綱
ciør 少數、至少
cid 這陣 今、即
cidkoar 一寡(仔) 少許/一些 一寡物件、一寡仔錢
zøhsid 作穡 種田/工作 作穡人、認真作穡 做穡
zørhøea 做伙 一起 做伙耍、做伙來去 做夥、作夥
zun 陣/時候 一陣風、時陣
tuo 抵/遇到 拄著貴人、相拄
tuhkw 盹龜 打瞌睡 上課盹龜 拄龜、拄痀、盹眗
oankef 冤家 爭吵/仇人 冤家相拍、冤家變親家 怨家
voax 晚/遲 晏睏、晏起來
oad 轉彎 斡正爿、彎彎斡斡

Chviar zhamkhør