臺灣閩南語推薦用字: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
(MLT)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
! MLT !! Rec. Harnji (建議用字) !! Tuieexng Hoaguo (對應華語) !! Usage (用例) !! Different Harnji (異用字)
! MLT !! Rec. Harnji (建議用字) !! Tuieexng Hoaguo (對應華語) !! Usage (用例) !! Different Harnji (異用字)
|-
|-
| [[af]]||阿||阿||[[abuo|阿母]]、[[apaf|阿爸]]||
| {{x|af}} ||阿||阿||[[abuo|阿母]]、[[apaf|阿爸]]||
|-
|-
| [[ar]]|| {{tj|仔}} ||仔/子||[[gyn'ar|囡仔]]、[[simkvoaafkviar|心肝仔囝]]||
| [[ar]]|| {{tj|仔}} ||仔/子||[[gyn'ar|囡仔]]、[[simkvoaafkviar|心肝仔囝]]||
Line 184: Line 184:
| kae||改||改/戒||改考卷、改薰||
| kae||改||改/戒||改考卷、改薰||
|-
|-
| [[kafng]]||工||工夫/天||厚工、三工||
| [[kafng (sikafn)|kafng]]||工||工夫/天||厚工、三工||
|-
|-
| kang||仝||同||仝款、相仝||同、共
| kang||仝||同||仝款、相仝||同、共
Line 194: Line 194:
| kef||加||加||加減、加話||
| kef||加||加||加減、加話||
|-
|-
| [[kvef (thngf)|kvef]]||羹||羹/勾芡的食物||牽羹、肉羹||焿
| [[kvy (thngf)|kvy]]||羹||羹/勾芡的食物||牽羹、肉羹||焿
|-
|-
| [[khaf]]||跤||腳/下面||跤手、下跤||腳、骹
| [[khaf]]||跤||腳/下面||跤手、下跤||腳、骹
Line 528: Line 528:
| zøe ||濟||多||濟話、濟少||
| zøe ||濟||多||濟話、濟少||
|-
|-
| zhagbag ||鑿目||刺眼/礙眼||看了真鑿目||
| zhagbak ||鑿目||刺眼/礙眼||看了真鑿目||
|-
|-
| zhafm||摻||摻/混合||摻一寡糖、摻鹽||攙
| zhafm||摻||摻/混合||摻一寡糖、摻鹽||攙
44,978

edits

Navigation menu