Japanese words from Taiwanese: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (LearnTaiwanese moved page Taiwanese words loaned into Japanese to Japanese words from Taiwanese) |
m (wt) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
| {{wt|ビーフン}} (bīfun) || {{wt|米粉}} || [[byhurn]] | | {{wt|ビーフン}} (bīfun) || {{wt|米粉}} || [[byhurn]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|レンブ}} (renbu) || 蓮霧 || [[liefnbu]] | | {{wt|レンブ}} (renbu) || {{wt|蓮霧}} || [[liefnbu]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|サバヒー}} (sabahī) || 虱目魚 || [[satbaghii]] | | {{wt|サバヒー}} (sabahī) || {{wt|虱目魚}} || [[satbaghii]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|レンヒー}} (renhī)|| 鰱魚 || [[lienhii]] | | {{wt|レンヒー}} (renhī)|| {{wt|鰱魚}} || [[lienhii]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|ヌンチャク}} (nunchaku) || | | {{wt|ヌンチャク}} (nunchaku) || {{wt|兩節棍}} || [[nngxcietkuxn]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|タンキー}} (tānkī) || 童乩 || [[tangky]] | | {{wt|タンキー}} (tānkī) || {{wt|童乩}} || [[tangky]] | ||
|- | |- | ||
| {{wt|キョン}} (kyon) || 羌 / 羗 || [[kviuar]] | | {{wt|キョン}} (kyon) || {{wt|羌}} / {{wt|羗}} || [[kviuar]] | ||
|} | |} | ||
[[Category:Taiwanese words loaned into Japanese]] | [[Category:Taiwanese words loaned into Japanese]] |