Ordinal numbers: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(rm tøe, appears now uncommon.) |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{w|Ordinal number (linguistics)}}''' in Taiwanese | '''{{w|Ordinal number (linguistics)}}''' ({{x|suxsox}}) in Taiwanese may begin with ''{{x|te}}'' or ''{{x|thaau}}'': | ||
; {{x| | ; te-1, te-2, te-3, ... ({{x|tex'id}}, {{x|texji}}, {{x|texsvaf}}, ...) | ||
: first, second, third, ... | : first, second, third, ... | ||
: {{wt|第一}}, {{wt|第二}}, {{wt|第三}} | : {{wt|第一}}, {{wt|第二}}, {{wt|第三}} | ||
; {{x|thaau-cidee}}, {{x|thaau-nngxee}}, {{x|thaau-sva'ee}} | |||
== Examples == | == Examples == | ||
; {{x|anzoaan | ; {{x|anzoaan tex'id}} | ||
: safety first | : safety first | ||
: {{wt|安全第一}} | : {{wt|安全第一}} |
Latest revision as of 16:51, 8 January 2024
Ordinal number (linguistics) (suxsox) in Taiwanese may begin with te or thaau:
Examples
- anzoaan tex'id
- safety first
- 安全第一
- texji jinzhefng
- second person (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)
- 第二人稱
- texsvaf kokzex
- third world
- 第三國際