Y si Larn ee Pøfpoex: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
1,459 bytes added ,  17:49, 14 November 2023
m
(Redirected page to Y si Larn ee Pøfpoex)
 
m (→‎MTL and English: løqtøe)
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Y si Larn ee Pøfpoex]]
{{gs|Y si Larn ee Pøfpoex|伊是咱的寶貝|''It’s our precious baby''}}
 
* Suu, kheg: [[Taan Bengciofng]] ({{z|陳明章}})
 
== MTL and English ==
;{{x|Cidluie hoef svef løqtøe}}
:Flower sprout from the land
;{{x|Papaf, mamaf thviax sioxngzoe}}
:Papa, Mama love so dear
;{{x|Hofng na zhoef, aix kahphoe}}
:If winds rise, cover well
;{{x|Mxthafng ho y tuixløh o'axm-te}}
:Don’t let it fall into to the dark world:
;{{x|Boe-khuy ee hoef}}
:Unbloomed flower
;{{x|Su'iaux lie-goar ee koansym}}
:will need care from you and me
;{{x|Ho y cidphvix sengtiorng ee thofte}}
:Offer it a nurturing land
;{{x|Chiuo khafn chiuo, Sym lieen sym}}
:Hand in hand, Heart to heart
;{{x|Larn khia zørhoea}}
:Together we stand.
;{{x|Y si larn ee pøfpoex}}
:It’s our precious baby
 
== MLT ==
;Cidluie [[hoef]] svy løh tøe
;Papaf, mamaf thviax sioxngzøe
;[[hofng (khiesiong)|Hofng]] na zhøef, aix kahphøe
;Mxthafng ho y tuixløh o'axm-tøe
;Bøe-khuy ee hoef
;Su'iaux lie-goar ee koansym
;Ho y cidphvix sengtiorng ee [[thoftøe]]
;[[Chiuo]] khafn chiuo, [[Sym]] lieen sym
;Larn khia [[zørhøea]]
;Y si larn ee [[pøfpoex]]
 
== Harnji ==
;一蕊 花 生 落地
;爸爸 媽媽 疼 上濟
;風 若 吹  愛 蓋被
;毋通 乎 伊 墜落 烏暗地
;未開 的 花
;需要 你 我 的 關心
;乎 伊 一片 生長 的 土地
;手 牽 手 心 連 心
;咱 徛 做伙
;伊 是 咱 的 寶貝
 
== Gwsuu ==
*{{gs|o'axm|烏暗|(adj) dark/darkness}}
*{{gs|siong-zøe|上濟|(adv) the most. see [[joaxzøe]]}}
45,019

edits

Navigation menu