Ordinal numbers: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(te) |
m (suxsox) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{w|Ordinal number (linguistics)}}''' in Taiwanese may begin with ''{{x|te}}'' or ''{{x|thaau}}'': | '''{{w|Ordinal number (linguistics)}}''' ({{x|suxsox}}) in Taiwanese may begin with ''{{x|te}}'' or ''{{x|thaau}}'': | ||
; te-1, te-2, te-3, ... | ; te-1, te-2, te-3, ... | ||
; ({{x|texid}}, {{x|texji}}, {{x|texsvaf}}) ... | ; ({{x|texid}}, {{x|texji}}, {{x|texsvaf}}) ... |
Revision as of 10:43, 11 November 2023
Ordinal number (linguistics) (suxsox) in Taiwanese may begin with te or thaau:
Examples
- anzoaan texid
- safety first
- 安全第一
- texji jinzhefng
- second person (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)
- 第二人稱
- texsvaf kokzex
- third world
- 第三國際