Bungieen kab peqoe: Difference between revisions

62 bytes added ,  18:35, 8 January 2014
w|
(w|)
Line 1: Line 1:
'''Buun-peh-i-thak''' (文白異讀; lit. literary-colloquial different reading)
'''Buun-peh-i-thak''' (文白異讀; lit. literary-colloquial different reading; {{w|Literary and colloquial readings of Chinese characters}})


Reading pronunciations ([[thag'ym]] 讀音) differ from spoken pronunciations/explications ([[gwym]] 語音/[[kayseq]] 解說). [[Banlaam]] dictionaries in Taiwan often differentiate between such character readings with the prefixes 文 ([[buun]]) for the literary readings, and 白 (pek/[[peh]]) for colloquial readings.
Reading pronunciations ([[thag'ym]] 讀音) differ from spoken pronunciations/explications ([[gwym]] 語音/[[kayseq]] 解說). [[Banlaam]] dictionaries in Taiwan often differentiate between such character readings with the prefixes 文 ([[buun]]) for the literary readings, and 白 (pek/[[peh]]) for colloquial readings.
45,012

edits