More Taiwanese words from Japanese: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
-
(摃龜)
m (-)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
;{{tx|aekiaw}} ({{wt|愛嬌}}) :(adj) flirtatious/charming
;{{x|aekiaw}} ({{wt|愛嬌}}) :(adj) flirtatious/charming
;{{tx|auxiah}} ({{wt|後驛}}) :(n) back entrance to railway station
;{{x|asofbiq}} ({{wt|遊び}}) :play (of a mechanism)
;{{tx|hoanhø}} ({{wt|番號}}):(n) military unit's codename, using letters and numbers
;{{x|auxiah}} ({{wt|後驛}}) :(n) rear entrance of a railway station. see [[Auxiah]] (metro station)
;{{x|chiaciorng}} / {{x|chiaciarng}} ({{wt|車掌}}) :bus server/bus conductress or conductor, collects tickets
;[[chietchiuo]] :postage stamp
;{{gs|chiwsox-liau|手數料}} :red-tape process handling fee
;{{x|cihux}} ({{wt|支付}}) :(v) to pay
;{{x|hoanhø}} ({{wt|番號}}):(n) military unit's codename, using letters and numbers
;[[hoexsia]] :company
;[[hoexsia]] :company
;{{tx|iah}} ({{wt|驛}}) :train station ([[chiathaau]])
;{{x|iah}} ({{wt|驛}}) :train station, bus stop, etc. (''eki'') ([[chiathaau]])
;{{tx|[[viuhok]]|t=5}} ({{wt|洋服}}):(n) western suit ([[sezofng]])
;{{x|viuhok}} ({{wt|洋服}}):(n) western suit ([[sezofng]])
;{{tx|[[jinkhix]]}} ({{wt|人氣}}):(n) popularity
;{{x|jinkhix}} ({{wt|人氣}}):(n) popularity
;{{tx|[[jintafn]]}} ({{wt|仁丹}}):(n) Jintan (Japanese medicine)
;{{x|jintafn}} ({{wt|仁丹}}):(n) Jintan (Japanese medicine)
;{{tx|[[jiutø]]}} ({{wt|柔道}}) :judo
;{{x|jiutø}} ({{wt|柔道}}) :judo
;{{tx|kafmsym}} ({{wt|感心}}):(adj) touching, moving
;{{x|kafmsym}} ({{wt|感心}}):(adj) touching, moving
;{{tx|kafngsw}} () :(n) engineering/construction project
;{{x|kangsu}} ({{wt|工事}}) :(n) engineering/construction project (see [[kangteeng]])
;{{tx|[[kharnhoxhu]]}} ({{wt|看護婦}}) :(n) nurse
;{{x|kaypiefn}} / {{x|kayphiefn}} ({{wt|改編}}) :(n/v) change
;{{tx|khinbu|t=5}} ({{wt|勤務}}):(n) (police and civil servants) work/charge/duty during peacetime
;[[kharnho-hu]] ({{wt|看護婦}}) :(n) nurse
;{{tx|khorng}} / {{x|[[khofngseg]]}} :(n) dark blue/navy blue
;{{x|khinbu}} ({{wt|勤務}}):(n) (police and civil servants) work/charge/duty during peacetime
;[[kitoe]] :base (military/research)
;{{x|khorng}} / {{x|khofngseg}} :(n) dark blue/navy blue
;{{tx|kølie}} / {{x|køluo}} ({{wt|高女}}) :(n) girls' senior high school
;[[kitøe]] :base (military/research)
;{{tx|korngkw}} ({{wt|摃龜}}) :(v) to end up with nothing (i.e., in a lottery), from "skunk" ({{jid|スカンク|sukanku}})
;{{x|kølie}} / {{x|køluo}} ({{wt|高女}}) :(n) girls' senior high school
;{{x|konglerng}} ({{wt|綱領}}) :(lit.) doctrine
;{{x|korngkw}} ({{wt|摃龜}}) :(v) to end up with nothing (i.e., in a lottery), from "skunk" ({{jid|スカンク|sukanku}})
;[[koachiuo]] :singer
;[[koachiuo]] :singer
;[[lixsuun]] :profit
;[[lixsuun]] :profit
;[[osef]] :to bribe
;[[osef]] :to bribe
;[[piexnhoxsu]] :lawyer
;[[piexnhoxsu]] :lawyer
;{{tx|salongpasuq}} ({{wt|沙龍巴斯}}) :{{w|salonpas}} pain relieving products
;{{x|salongpasuq}} ({{wt|沙龍巴斯}}) :{{w|salonpas}} pain relieving products
;{{tx|siauxkaix}} ({{wt|紹介}}) :(v) to make an introduction
;{{x|siauxkaix}} ({{wt|紹介}}) :(v) to make an introduction
;[[sidtngg]] :cafeteria
;[[sidtngg]] :cafeteria
;[[sviwzng]] ({{wt|賞狀}}):prize certificate
;[[sviwzng]] ({{wt|賞狀}}):prize certificate
;{{tx|taixjiin}} ({{wt|大人}}) :(polite title to policeman) "your honor"
;{{x|taixjiin}} ({{wt|大人}}) :(polite title to policeman) "your honor"
;[[tiexnkhix]] ({{wt|電氣}}) :electricity
;[[tiexnkhix]] ({{wt|電氣}}) :electricity
;{{tx|tiexnsirnkiok}} ({{wt|電信局}}) :national office responsible for telephone and telegraph
;{{x|tiexnsixn-kiok}} ({{wt|電信局}}) :national office responsible for telephone and telegraph
;{{tx|tohap}} ({{wt|都合}}):situation/status (time, place, etc)
;{{x|tohap}} ({{wt|都合}}):situation/status (time, place, etc)
;{{tx|chiaciarng}} / {{x|chiaciorng}} ({{wt|車掌}}) :bus server/bus conductress or conductor, collects tickets
;{{x|zhutgiap}} ({{wt|出業}}) :graduation
;[[chietchiuo]] :postage stamp
;{{tx|[[chiwsorliau]]}} ({{wt|手數料}}) :red-tape process handling fee
;{{tx|[[zhutgiap]]}} ({{wt|出業}}) :graduation
;[[zhuttviw]] :(v) official leave
;[[zhuttviw]] :(v) official leave
;{{tx|zeng'iah|t=5}} ({{wt|前驛}}):front entrance to station
;{{x|zeng'iah}} ({{wt|前驛}}):front entrance to station
;{{x|zekkek}} ({{wt|積極}}) :positive; dynamic; energetic
;{{x|siaukek}} ({{wt|消極}}) :negative; passive


==References==
==References==
*[[TBSS]]
* ''[[Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan]]''
* ''[[Tai-Nichi Daijiten]]''


[[category:Taiwanese words from Japanese]]
[[category:Taiwanese words from Japanese]]
45,014

edits

Navigation menu