Høxlør: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Bot: Automated text replacement (-==ZK== +== Zhamkhør ==)) |
m (→Tell me more) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{tX|Høxlør}}''' ([[POJ]]: Hô-ló/Ho̍h-ló; {{w|Hoklo people}}/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng [[Høxlør-oe]] ee laang iaqsi yn ee [[bunhoax]]. | '''{{tX|Høxlør}}''' ([[POJ]]: Hô-ló/Ho̍h-ló; {{w|Hoklo people}}/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng [[Høxlør-oe]] ee laang iaqsi yn ee [[bunhoax]]. | ||
== | == Key points == | ||
*In Taiwan, there are three common ways to write ''Hoklo'' in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: {{wt|福佬}}, {{wt|河洛}}, {{wt|鶴佬}}. | *In Taiwan, there are three common ways to write ''Hoklo'' in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: {{wt|福佬}}, {{wt|河洛}}, {{wt|鶴佬}}. | ||
*About 70% of the [[Taioaan-laang|Taiwanese people]] descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of Japanese rule in 1895. | *About 70% of the [[Taioaan-laang|Taiwanese people]] descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of [[Taioaan Jidpurn-sitai|Japanese rule]] in 1895. | ||
*See also: {{w|Hoklo Taiwanese}} | *See also: {{w|Hoklo Taiwanese}} | ||
Revision as of 10:15, 24 February 2023
Høxlør 🔊 (POJ: Hô-ló/Ho̍h-ló; Hoklo people/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng Høxlør-oe ee laang iaqsi yn ee bunhoax.
Key points
- In Taiwan, there are three common ways to write Hoklo in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: 福佬, 河洛, 鶴佬.
- About 70% of the Taiwanese people descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of Japanese rule in 1895.
- See also: Hoklo Taiwanese
Siongkoafn ee buncviw
Zhamkhør
- Governor-General of Taiwan (1931-1932). "hô-ló (福佬)", in Ogawa Naoyoshi, ed. 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese) 2. Taihoku: 同府 [Dōfu]. p. 829.