Buun: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(usage)
m (Bot: Automated text replacement (-{{khupiediah +{{kpi))
 
(13 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Buun''' (bun5; ; literature, culture, writing, language)
{{gs|buun||literature, culture, writing, language}}:
* ''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''[[peh]]'') for colloquial readings. See [[Buun-peh-i-thak]].
* [[buun (høeapex)]]


==Usage==
{{kpi}}
''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''peh'') for colloquial readings.

Latest revision as of 18:34, 24 May 2022

buun ( literature, culture, writing, language):

  • Banlaam dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (buun) to indicate literary readings, and 白 (peh) for colloquial readings. See Buun-peh-i-thak.
  • buun (høeapex)
Citbin khupiet-iah khailiet zhud tøebok bøeq kaang, iesux bøo siøsiaang ee buncviw.