Common Taiwanese phrases: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(ce) |
(tts) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
;[[Lie hQr]]! [http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg Listen (ogg)] :你好! / Hello! | ;[[Lie hQr]]! [http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg Listen (ogg)] :你好! / Hello! | ||
;[[Ciaqpar]]`boe? :食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") | ;[[Ciaqpar]]`boe? :食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") | ||
;{{ | ;{{tts|HQr, tQsia}}! :好,[[tQsia|多謝]]! / Good, thanks! | ||
;{{ | ;{{tts|HQr, kafmsia}}! :好,[[kafmsia|感謝]]! / Fine, thank you. (formal) | ||
;{{ | ;{{tts|Bøexbae}}! :未bae / Not bad. | ||
;{{ | ;{{tts|Lie ee miaa si symmih?}} :What is your name? | ||
;{{ | ;{{tts|Goar ee miaa si}} ... :My name is ______ . | ||
;{{ | ;{{tts|Cyn-hvoahie ka lie segsai!}} : Nice to meet you! | ||
;{{ | ;{{tts|Paethog}}. :Please. | ||
;{{ | ;{{tts|Kafmsia}} :Thank you. | ||
;{{ | ;{{tts|Mxbiern-khehkhix}}. :You're welcome. / That's OK. | ||
;{{ | ;{{tts|Phvaysex}}. :Excuse me. (begging pardon) | ||
;{{ | ;{{tts|Beq khix tQfui}}? :Where are you going?/Where do you want to go? | ||
Revision as of 11:35, 28 December 2013
Common Taiwanese phrases
- Lie hQr! Listen (ogg)
- 你好! / Hello!
- Ciaqpar`boe?
- 食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?")
- HQr, tQsia 🔊!
- 好,多謝! / Good, thanks!
- HQr, kafmsia 🔊!
- 好,感謝! / Fine, thank you. (formal)
- Bøexbae 🔊!
- 未bae / Not bad.
- Lie ee miaa si symmih? 🔊
- What is your name?
- Goar ee miaa si 🔊 ...
- My name is ______ .
- Cyn-hvoahie ka lie segsai! 🔊
- Nice to meet you!
- Paethog 🔊.
- Please.
- Kafmsia 🔊
- Thank you.
- Mxbiern-khehkhix 🔊.
- You're welcome. / That's OK.
- Phvaysex 🔊.
- Excuse me. (begging pardon)
- Beq khix tQfui 🔊?
- Where are you going?/Where do you want to go?