Ciaqpar`bøe: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(øe)
(cleanup)
Line 1: Line 1:
{{gs|Ciaqpar`bøe?|食飽未|}} is a common Taiwanese greeting phrase. It means, "Have you eaten yet?"
'''Ciaqpar`bøe?''' is a common Taiwanese greeting phrase. It means, "Have you eaten yet?"


[[File:Ciaqpar`boe.mp3]]
[[File:Ciaqpar`boe.mp3]]

Revision as of 21:24, 8 November 2019

Ciaqpar`bøe? is a common Taiwanese greeting phrase. It means, "Have you eaten yet?"

Explanation

Dialog

(A) Lie ciaqpar`boe?
Have you eaten?
(B) Goar ciaqpar`aq. Lie`leq?
I've eaten/I'm full. You?
(A) Goar ma ykefng ciaqpar`aq. Tøsia!
I also have eaten. Thanks!
Iawboe
Not yet.
Paktor iaw.
Hungry.

Saying

Ciaqpar voa iaw (食飽換枵)
eat in exchange for hunger