TL: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Dialectal Vowels: lins{{er}}fm, ɯ) |
(→Dialectal Vowels: rm {{w|ɯ}}, not used in tshiutsheh) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
!Tâi-lô!!{{w|IPA}}!! Description || Example (MTL) || # Entries <br>in [[DFT]] | !Tâi-lô!!{{w|IPA}}!! Description || Example (MTL) || # Entries <br>in [[DFT]] | ||
|- | |- | ||
|ir || {{w|ɨ | |ir || {{w|ɨ}} || {{w|close central unrounded vowel}}, between i and u || [[hii|h{{ir}}i]], [[hancii|hancɨi]], [[lauxsw|lauxs{{ir}}f]] || 56 | ||
|- | |- | ||
|er || {{w|ə}} || Schwa / {{w|mid central vowel}} || [[zhanlee|zhanl{{er}}e]], [[jinsym|lins{{er}}fm]] || ~90 | |er || {{w|ə}} || Schwa / {{w|mid central vowel}} || [[zhanlee|zhanl{{er}}e]], [[jinsym|lins{{er}}fm]] || ~90 |
Revision as of 23:21, 24 July 2019
Taiwanese Romanization System (臺灣閩南語羅馬字拼音方案; TRS: Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn; MTL: Taioaan Lømafji Pheng'ym Hong'axn) is derived from Pe̍h-ōe-jī and has been officially promoted by the Ministry of Education since 2006.
Dialectal Vowels
In TRS, r denotes dialectical vowels found in the regions of Lukang, Sanxia, Taipei, Kinmen, Magong, and Hsinchu, which tend toward Quanzhou accent.
Tâi-lô | IPA | Description | Example (MTL) | # Entries in DFT |
---|---|---|---|---|
ir | ɨ | close central unrounded vowel, between i and u | hɨi, hancɨi, lauxsɨf | 56 |
er | ə | Schwa / mid central vowel | zhanləe, linsəfm | ~90 |
ere | əe | Schwa + e (øe), exclusive to Samkiab | køef, khøef, tøe | 83 |
- ee, the open-mid front unrounded vowel (ɛ), is not used in Taiwanese but found in Ciangciw Hokkien
Tone markings
- tone markings:
- Tone 6: Lukang accent uses the 6th tone
- Tone 9: marked with the double acute accent (e.g. a̋, as in bua̋-kín, contraction of bøo-iaokirn) appears in 16 entries