Goadia Chiuu: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎Koasuu: {{x|, kvichym, kvafsi, Taipag-khviw)
 
(26 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Goadia Chiuu''' (月夜愁); Kheg: [[Teng Whieen]], Suu: [[Ciw Thiam'ong]]
'''{{tts|Goadia Chiuu}}''' (月夜愁)
*1933-Nii
*Kheg: [[Teng Whieen]]
*Suu: [[Ciw Thiam'ong]]


<poem>
== Koasuu (Taipag-khviw) ==
Goeqseg ciQx zai, safm-svoax lo,
[[File:GoatIC.mp3]]
Hofng zhoef [[bibii]].
;[[Geqseg]] ciøx zai, {{x|samsvoarlo}} 月色照在 三線路
Tafnthai ee laang nar boexlaai?
:moonlight shines on the boulevard
Simlai cyn khQfgii.
;Hofng zhoef {{x|bibii}} 風吹微微
Sviu boexzhud hit'ee laang. a~
:soft breeze blows
Oarnthaxn goeqmii.
;{{x|Tafnthai}} ee laang, nar bøexlaai? 等待的人 那未來
:the one awaited, what if no-show?
;Simlai cyn {{x|khøfgii}}. 心內真可疑
:in the heart, very doubtful
;Sviu bøe zhud hit'ee laang. A~ 想抹出 彼個人
:
;[[Oarnthaxn]] geh mii. 怨嘆月暝
:resentful night


Kafmsi zuotvia bQo ienhun.
;{{x|Kvichym}} {{x|bøphvoa}}, tok {{x|sviusy}}. 更深無伴 獨相思
Sofaix ee y.
;{{x|Chiusieen}} {{x|ay-thii}}. 秋蟬哀啼
InhQo ho gurn paxng boexli.
;[[Geqkngf]] sor ciøx ee {{x|chiuxviar}}. 月光所照 的樹影
Baxngtiofng laai svakvix.
;{{x|Kathiafm}} gurn {{x|siongpy}}. 加添我傷悲
Toaxntngg-sy chviux boexcie. a~
;{{x|Simthaau}} {{x|sngf}}, [[bagsae]] tiq. A~ 心頭酸 目屎滴
Iuchiuu goeqmii.
;{{x|Bøliaau}} geh mii. 無聊月暝


Kvef chym bQo phvoa, tok sviusy.
[[File:GoatIC-c.mp3]]
Chiusieen aithii.
(from 1:54)
Goeqkngf sor ciQx ee chiuxviar.
;Kvafsi {{x|zuotvia}} bøo [[ienhun]]. 敢是註定 無緣份
Kathiafm gurn siongpy.
;{{x|Sofaix}} ee y. 所愛的伊
Simthaau sngf, bagsae tiq. a~
;{{x|Inhøo}} ho gurn {{x|paxng bøexli}}. 因何乎伊 放抹離
BQliaau goeqmii.  
;{{x|Baxngtiofng}} laai {{x|svakvix}}. 夢中來相見
</poem>
;{{x|Toaxntngg}}-sy chviux bøe {{x|cie}}. A~ 斷腸詩 唱抹止
;{{x|Iuchiuu}} gøeh mii. 憂愁月暝
 
==Gwsuu==
* {{x|goadia}}, {{x|chiuu}}
* {{gs|hofng bibii|風微微|soft breeze}}
**{{x|hoafng}}
* {{x|bexlaai}}
* {{gs|khøfgii|可疑|(adj) suspicious/questionable/doubtful}}


==Ref==
==Ref==
*[http://210.240.194.97/TG/imgak/thiaN.asp?id=4]
*{{thiaN|4}}
 
[[Category: Zhorngzog-koaf]]

Latest revision as of 23:25, 24 February 2019

Goadia Chiuu 🔊 (月夜愁)

Koasuu (Taipag-khviw)

Geqseg ciøx zai, samsvoarlo 月色照在 三線路
moonlight shines on the boulevard
Hofng zhoef bibii 風吹微微
soft breeze blows
Tafnthai ee laang, nar bøexlaai? 等待的人 那未來
the one awaited, what if no-show?
Simlai cyn khøfgii. 心內真可疑
in the heart, very doubtful
Sviu bøe zhud hit'ee laang. A~ 想抹出 彼個人
Oarnthaxn geh mii. 怨嘆月暝
resentful night
Kvichym bøphvoa, tok sviusy. 更深無伴 獨相思
Chiusieen ay-thii. 秋蟬哀啼
Geqkngf sor ciøx ee chiuxviar. 月光所照 的樹影
Kathiafm gurn siongpy. 加添我傷悲
Simthaau sngf, bagsae tiq. A~ 心頭酸 目屎滴
Bøliaau geh mii. 無聊月暝

(from 1:54)

Kvafsi zuotvia bøo ienhun. 敢是註定 無緣份
Sofaix ee y. 所愛的伊
Inhøo ho gurn paxng bøexli. 因何乎伊 放抹離
Baxngtiofng laai svakvix. 夢中來相見
Toaxntngg-sy chviux bøe cie. A~ 斷腸詩 唱抹止
Iuchiuu gøeh mii. 憂愁月暝

Gwsuu

Ref