My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(apostrophe) |
(→Getting dressed: il) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
== Getting dressed == | == Getting dressed == | ||
;laixsvaf 內衣 | ;[[laixsvaf]] 內衣 | ||
:undershirt | :undershirt | ||
;laixkhox 內褲 | ;[[laixkhox]] 內褲 | ||
:underpants | :underpants | ||
;tøefkhox 短褲 | ;[[tøefkhox]] 短褲 | ||
:shorts | :shorts | ||
;tngkhox 長褲 | ;[[tngkhox]] 長褲 | ||
:trousers | :trousers | ||
;khox 褲 | ;[[khox]] 褲 | ||
:pants | :pants | ||
;kuun 裙 | ;[[kuun]] 裙 | ||
:skirts | :skirts | ||
;svaf 衫 | ;[[svaf]] 衫 | ||
:shirt | :shirt | ||
;phorngsef-svaf 凸紗衫 | ;[[phorngsef-svaf]] 凸紗衫 | ||
:sweater | :sweater | ||
;øee 鞋 | ;[[øee]] 鞋 | ||
:shoes | :shoes | ||
;bøeqar 襪仔 | ;[[bøeqar]] 襪仔 | ||
:socks | :socks | ||
Revision as of 08:20, 6 August 2013
My family
- goar 我
- me; I
- abuo 阿母/mamaf 媽媽
- Mom
- apaf 阿爸/papaf 爸爸
- Dad
- akofng 阿公
- grandpa
- amar 阿媽
- grandma
- vi'ar; ve'ar 嬰仔/ang've'ar 紅嬰仔
- baby
- ahviaf 阿兄/køkøf 哥哥
- older brother
- acie 阿姊/azea 阿姐/zezef 姐姐
- older sister
- siøfti 小弟/tity 弟弟
- younger brother
- siøfmoe 小妹/memef 妹妹
- younger sister
- kao 狗/kawar 狗仔
- dog
In my home
- mngg 門
- door
- thang'ar 窗仔/thang'ar-mngg 窗仔門
- window
- tøextharn 地毯
- rug
- hoef 花
- flowers
- tiexnsi 電視
- television
- phorng'ie 凸椅
- sofa
- yar 椅仔
- chair
- tøh'ar 桌仔
- table
Getting dressed
- laixsvaf 內衣
- undershirt
- laixkhox 內褲
- underpants
- tøefkhox 短褲
- shorts
- tngkhox 長褲
- trousers
- khox 褲
- pants
- kuun 裙
- skirts
- svaf 衫
- shirt
- phorngsef-svaf 凸紗衫
- sweater
- øee 鞋
- shoes
- bøeqar 襪仔
- socks
Mealtime
- voar 碗
- bowls
- pvoaa 盤
- plate
- poe'ar 杯仔
- cup
- phiet'ar 撇仔/ti'ar 碟仔
- saucer
- zuykoaxn 水罐
- pitcher
- tøar 刀仔
- knife
- chiafm'ar 叉仔
- fork
- thngsii 湯匙
- spoon
Playtime
- høefchiaf 火車
- train
- kofzhøef 鼓吹
- trumpet
- kor 鼓
- drum
- zhakak'ar 柴塊仔
- blocks
- ang'ar 尪仔
- doll
- zuyzhad 水漆/zuyzhae 水彩
- paint
- taotoo 湊圖
- puzzle
In the city
- kheh'un 客運/kongchiaf 公車
- bus
- høeachiaf 貨車
- truck
- kiauchiaf 轎車
- sedan
- zuxka'iong 自家用
- for private use
- siauhoong-chiaf 消防車/phahhøea-chiaf 打火車
- fire truck
- chiaf 車
- cars
- tiaxm 店
- stores
- ve'ar-chiaf 嬰仔車/gyn'ar-chiaf 囝仔車
- stroller
- thihbea 鐵馬/khataqchiaf 腳踏車
- bicycle
- otohbae 摩托車/kichiaf 機車
- motorcycle
In the park
- kongchiw 公鞦/chienchiw 韆鞦
- swings
- khoxngkha'khiaux 空腳翹
- seesaw
- zhw liuloong 滑溜籠
- slide
- kiuu 球
- ball
- chviu'uii 牆圍/chviu'ui'ar 牆圍仔
- fence
- chiu'ar 樹仔
- tree
- ciawar 鳥仔
- bird
- hongzhøef 風箏
- kite
At the beach
- thafng'ar 桶仔
- pails
- thochiaxm 土鏟/soathiøf 沙挑
- shovels
- oxpefng 芋冰/pengkiliim 冰淇淋
- ice cream
- uxntong-svaf 運動衫
- t-shirt
- soapør 沙堡
- sandcastle
- hii 魚/hi'ar 魚仔
- fish
- ciim 蟳/cim'ar 蟳仔
- blue crab
- le'ar-khag 螺仔殼
- shells
- zuun 船
- boat
At the market
- sakchiaf 推車
- cart
- na'ar 籃仔
- basket
- kinciøf 芎蕉
- bananas
- gulefng 牛奶/guny 牛乳
- (cow) milk
- pharng 麵包
- bread
- lirngoq 冷果/phoxngkør 蘋果
- apple
- kam'ar 柑仔
- tangerines
- liinjirn 林任/aang zhaethaau 紅菜頭
- carrots
- thomatoq
- tomato
- kam'afbit 柑仔蜜/zhaokhi'ar 臭桔仔
- tomatoes
On the farm
- bea 馬/befar 馬仔
- horse
- guu 牛
- cattle
- ty 猪/ti'ar 猪仔
- pig
- køef 雞/køe'ar 雞仔
- chicken
- zørzhaan-laang 作田人
- farmer
- niaw 貓/niauar 貓仔
- cat
- viuu 羊/viuar 羊仔
- sheep
- thoachiaf 拖車
- tractor
Bath time
- khybirn 齒抿
- toothbrush
- khykøf 齒膏
- toothpaste
- satbuun/soatbuun 雪文
- soap
- ahbi'ar 鴨微仔
- rubber duck
- bixnkyn 面巾
- hand towel
- egtharng 浴桶
- bathtub
- sayjiøxtharng 屎尿桶
- potty
- beftharng 馬桶
- stinkpot
- søefbin-zøo 洗面槽/søefbin-taai 洗面台
- (bath) sink
Bedtime
- taitefng 檯燈/tøhtefng 桌燈
- reading lamp
- zw 書/zheq 冊
- books
- binzhngg 眠床
- bed
- gøeqniuu 月娘
- moon
- chiefnthoa'ar 拖鞋仔/chiefnthoaf 拖鞋
- slippers
- khurnsvaf 睏衫
- pajamas
- nauxzefng 鬧鐘
- alarm clock
- sizefng 時鐘
- clock