Ar: Difference between revisions
(→Tone sandhi exception: rm hien'ar) |
(MK) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{gt|Ar|仔| | {{gt|Ar|仔|very common suffix and infix to nouns; 1. a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities; 2. a suffix that converts a verb or adjective into a noun (often a tool); 3. a suffix placed after a name or title, used endearingly; 4. interfix used limitedly in certain temporal location adverbs; 5. diminuitive if following a surname; 6. interfix placed between two nouns to show the relationship between the two objects; 7. interfix placed between two nouns to show the relationship between the two objects; 8. interfix placed between two numbers to denote the value of 100; also heard as {{x|lar}}, when used after words ending in t; e.g.; [[padar]], {{x|zhat'ar}}, {{x|khut'ar}}}} | ||
==Notes== | ==Notes== |
Revision as of 13:16, 30 March 2018
Ar (仔† very common suffix and infix to nouns; 1. a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities; 2. a suffix that converts a verb or adjective into a noun (often a tool); 3. a suffix placed after a name or title, used endearingly; 4. interfix used limitedly in certain temporal location adverbs; 5. diminuitive if following a surname; 6. interfix placed between two nouns to show the relationship between the two objects; 7. interfix placed between two nouns to show the relationship between the two objects; 8. interfix placed between two numbers to denote the value of 100; also heard as lar, when used after words ending in t; e.g.; padar, zhat'ar, khut'ar)
Notes
Ar, pronounced similar to R, is the #1 Frequently-Used Syllables in Frequently-Used Words of Taiwanese Hokkien.
Tone sandhi exception
When a basic tone syllable is followed by "ar", it does not change tone. In some cases, a hyphen may be inserted to preserve the original basic tone in writing to distinguish from another word.
without "ar" | after "ar" |
---|---|
o | o'ar |
chiu | chiuar (no apostrophe needed) |
hviati | hviati'ar |
siøfti | siøfti'ar |
iaxchi | iaxchi'ar |