Ar: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(SK)
(#1)
Line 2: Line 2:


==Notes==
==Notes==
''Ar'', pronounced similar to ''[[R]]'', is a very frequent syllable:
''Ar'', pronounced similar to ''[[R]]'', is the #1 [[Frequently-Used Syllables in Frequently-Used Words of Taiwanese Hokkien]].
 
*[[kawar]]
*[[kawar]]
*[[ciawar]]
*[[ciawar]]
Line 25: Line 26:
| [[iaxchi]] || iaxchi'ar
| [[iaxchi]] || iaxchi'ar
|}
|}
== Siongkoafn ==
* [[Frequently-Used Syllables in Frequently-Used Words of Taiwanese Hokkien]]


[[Category:Theaji]]
[[Category:Theaji]]

Revision as of 17:38, 4 February 2018

Ar ( primarily a noun identifier (similar to in Mandarin), among other uses)

Notes

Ar, pronounced similar to R, is the #1 Frequently-Used Syllables in Frequently-Used Words of Taiwanese Hokkien.

Tone sandhi exception

When a basic tone syllable is followed by "ar", it does not change tone. In some cases, a hyphen may be inserted to preserve the original basic tone in writing to distinguish from another word.

without "ar" after "ar"
o o'ar
chiu chiuar (no apostrophe needed)
hien hien-ar (not to be confused with hien'ar (hieen-ar))
hviati hviati'ar
siøfti siøfti'ar
iaxchi iaxchi'ar