44,922
edits
(Created page with "'''{{tts|Torngsoarn}}''' (wikt:當選; to get or be elected) ==Notes== *Example: Kionghie lie torngsoarn lytviuo! *writing this as 凍蒜 (lit. ''freeze garlic'') proba...") |
(gs) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{gs|Torngsoarn|當選|to get or be elected}} | |||
==Notes== | ==Notes== | ||
*Example: Kionghie lie torngsoarn [[lytviuo]]! | *Example: Kionghie lie torngsoarn [[lytviuo]]! | ||
*writing this as 凍蒜 (lit. ''freeze garlic'') probably originated in 1997, when the price of garlic was overly raised, and people called for the government to gain control of the price | *writing this as 凍蒜 (lit. ''freeze garlic'') probably originated in 1997, when the price of [[soarnthaau|garlic]] was overly raised, and people called for the government to gain control of the price | ||
[[Category:]] | [[Category:Popular Taiwanese phrases]] | ||
[[Category:Toxngsuu]] | |||
[[category:wasei kango]] |
edits