Taiwanese words from English: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→List: rm sud) |
(→List: rm haircut) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
|- | |- | ||
|[[li'afkhaq]] || rear car || リヤカー | |[[li'afkhaq]] || rear car || リヤカー | ||
|- | |- | ||
|[[sambunhii]] || salmon | |[[sambunhii]] || salmon |
Revision as of 00:43, 5 November 2017
Taiwanese words from English, most of which came via Japanese
List
MTL | Engguo | Nihongo |
---|---|---|
horsux/horsuokorng | hose | ホース |
khaqkhii | khaki, (from Persian) | |
li'afkhaq | rear car | リヤカー |
sambunhii | salmon | |
melorng | melon | メロン |
maflaflyar | malaria | マラリヤ |
bogsexng | sport of boxing | ボクシング |
loxlaebaq | screwdriver | ドライバー |
khulafcix | clutch | クラッチ |
Malafsorng | Marathon | マラソン |
giang | gamble | じゃんけん |
kabulayda | carburator/carburetor | キャブレター |
alwmiq | aluminum | アルミ |
hafm'ar | hammer | ハンマー |
lip | liter | |
lampu | lamp | ランプ |
cikulat | chocolate |
Similar with English
- byntau
- cip, sib, tib (to sip. see onomatopoeia)
- phiet'ar (plate)