Vocabulary of reverse order from Mandarin: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Vocabulary of reverse order from Mandarin'''
'''Vocabulary of reverse order from Mandarin'''


Taiwanese has many words in common with [[Mandarin]]. Some of these are of same meaning but reversed syllable/character order. Examples:
Taiwanese has many words in common with [[Mandarin]]. Some of these are of same meaning but reversed syllable/character order (the syllables are inverted).  
 
Examples:
*[[nauxjiet]]
*[[nauxjiet]]
*[[hongthay]]
*[[hongthay]]

Revision as of 06:44, 19 May 2013

Vocabulary of reverse order from Mandarin

Taiwanese has many words in common with Mandarin. Some of these are of same meaning but reversed syllable/character order (the syllables are inverted).

Examples:

Some have same or reversible order but not exact correspondence in meaning