My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→In the park: ø) |
(→Getting dressed: fix il øee, ee) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
== My family == | == My family == | ||
[[File:MF100W01.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 34: | Line 34: | ||
== In my home == | == In my home == | ||
[[File:MF100W02.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 60: | Line 60: | ||
== Getting dressed == | == Getting dressed == | ||
[[File:MF100W03.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 83: | Line 83: | ||
| [[phorngsef-svaf]] || {{ptj|膨紗衫}} || sweater | | [[phorngsef-svaf]] || {{ptj|膨紗衫}} || sweater | ||
|- | |- | ||
| [[e'ar]] || {{wt|鞋}} || shoes | | [[øee]] / [[e'ar|ee]] || {{wt|鞋}} || shoes | ||
|- | |- | ||
| [[boeqar]] || {{ptj|襪仔}} || socks | | [[boeqar]] || {{ptj|襪仔}} || socks | ||
Line 89: | Line 89: | ||
== Mealtime == | == Mealtime == | ||
[[File:MF100W04.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 114: | Line 114: | ||
== Playtime == | == Playtime == | ||
[[File:MF100W05.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 137: | Line 137: | ||
== In the city == | == In the city == | ||
[[File:MF100W06.ogg]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 166: | Line 166: | ||
== In the park == | == In the park == | ||
[[File:MF100W07.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 191: | Line 191: | ||
== At the beach == | == At the beach == | ||
[[File:MF100W08.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 218: | Line 218: | ||
== At the market == | == At the market == | ||
[[File:MF100W09.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 247: | Line 247: | ||
== On the farm == | == On the farm == | ||
[[File:MF100W10.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 260: | Line 260: | ||
| [[ty]] / [[ti'ar]] || {{wt|豬}} / {{ptj|豬仔}} || pig | | [[ty]] / [[ti'ar]] || {{wt|豬}} / {{ptj|豬仔}} || pig | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[kef]] / [[ke'ar]] || {{wt|雞}} / {{ptj|雞仔}} || chicken | ||
|- | |- | ||
| [[zøhzhanlaang]] || {{ptj|作田人}} || farmer | | [[zøhzhanlaang]] || {{ptj|作田人}} || farmer | ||
Line 272: | Line 272: | ||
== Bath time == | == Bath time == | ||
[[File:MF100W11.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 295: | Line 295: | ||
| [[beftharng]] || {{wt|馬桶}} || chamber pot | | [[beftharng]] || {{wt|馬桶}} || chamber pot | ||
|- | |- | ||
| [[søefbin-zøo]] / [[søefbin-taai]] || {{wt|洗面槽}} / {{wt|洗面台}} || (bath) sink | | [[søefbin-zøo|sefbin-zøo]] / [[søefbin-taai|sefbin-taai]] || {{wt|洗面槽}} / {{wt|洗面台}} || (bath) sink | ||
|} | |} | ||
== Bedtime == | == Bedtime == | ||
[[File:MF100W12.ogg]] | |||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 308: | Line 308: | ||
| [[taitefng]] / [[tøhtefng]] || {{wt|檯燈}} / {{wt|桌燈}} || reading lamp | | [[taitefng]] / [[tøhtefng]] || {{wt|檯燈}} / {{wt|桌燈}} || reading lamp | ||
|- | |- | ||
| | | [[zheq]] || {{wt|冊}} || books | ||
|- | |- | ||
| [[binzhngg]] || {{wt|眠床}} || bed | | [[binzhngg]] || {{wt|眠床}} || bed |
Revision as of 14:47, 13 September 2017
My First 100 Words in Taiwanese, adapted from WDCTS teaching materials
My family
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
goar | 我 | me, I |
abuo / mamaf | 阿母 / 媽媽 | Mom |
apaf / papaf | 阿爸 / 爸爸 | Dad |
akofng | 阿公 | grandpa |
amar | 阿媽 | grandma |
vi'ar / ve'ar / ang've'ar | 嬰仔‡ / 紅嬰仔‡ | baby |
ahviaf / køkøf | 阿兄 / 哥哥 | older brother |
acie / azea / zezef | 阿姊 / 阿姐 / 姐姐 | older sister |
siøfti / tity | 小弟 / 弟弟 | younger brother |
siøfmoe / memef | 小妹 / 妹妹 | younger sister |
kao / kawar | 狗 / 狗仔‡ | dog |
In my home
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
mngg | 門 | door |
thang'afmngg | 窗仔門‡ | window |
textharn | 地毯 | rug |
hoef | 花 | flowers |
tiexnsi | 電視 | television |
phorng'ie | 膨椅‡ | sofa |
yar | 椅仔‡ | chair |
tøh'ar | 桌仔‡ | table |
Getting dressed
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
laixsvaf | 內衫 | undershirt |
laixkhox | 內褲 | underpants |
tefkhox | 短褲‡ | shorts |
tngkhox | 長褲 | trousers |
khox | 褲 | pants |
kuun | 裙 | skirts |
svaf | 衫 | shirt |
phorngsef-svaf | 膨紗衫‡ | sweater |
øee / ee | 鞋 | shoes |
boeqar | 襪仔‡ | socks |
Mealtime
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
voar | 碗 | bowls |
pvoaa | 盤 | plate |
poe'ar | 杯仔‡ | cup |
phiet'ar / tiqar | ? / 碟仔‡ | saucer |
zuykoaxn | 水罐 | pitcher |
tøar | 刀仔‡ | knife |
chiafm'ar | 攕仔‡ | fork |
thngsii | 湯匙 | spoon |
Playtime
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
hoefchiaf | 火車 | train |
kofzhoef | 鼓吹 | trumpet |
kor | 鼓 | drum |
zhakak'ar | 柴角仔‡ | blocks |
ang'ar | 尪仔† | doll |
zuyzhad / zuyzhae | 水漆 / 水彩 | paint |
taotoo | 湊圖? | puzzle |
In the city
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
kheh'un / kongchiaf | 客運 / 公車 | bus |
hoeachiaf | 貨車 | truck |
kiauchiaf | 轎車 | sedan |
Template:X2 | 自家用 | for private use |
siauhongchiaf / phahhoefchiaf | 消防車 / 拍火車 | fire truck |
chiaf | 車 | cars |
tiaxm | 店 | stores |
ve'ar-chiaf / gyn'ar-chiaf | 嬰仔車‡ / 囡仔車‡ | stroller |
thihbea / khataqchiaf | 鐵馬 / 跤踏車 | bicycle |
otohbae / kichiaf | otohbae / 機車 | motorcycle |
In the park
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
kongchiw / chienchiw | 公鞦 / 韆鞦 | swings |
khoxngkhakhiaux | 吭跤翹‡ | seesaw |
zhuliuloong | 趨溜籠‡ | slide |
kiuu | 球 | ball |
chviu'uii / chviu'ui'ar | 牆圍 / 牆圍仔‡ | fence |
chiuar | 樹仔‡ | tree |
ciawar | 鳥仔‡ | bird |
hongzhoef | 風吹 | kite |
At the beach
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
thafng'ar | 桶仔‡ | pail |
thochiaq / soathiøf | 塗刺 / 沙挑 | shovel |
oxpefng / pengkiliim | 芋冰 / 冰淇淋 | ice cream |
uxntong-svaf | 運動衫 | t-shirt |
soapør | 沙堡 | sandcastle |
hii / hi'ar | 魚 / 魚仔‡ | fish |
ciim / cim'ar | 蟳 / 蟳仔‡ | blue crab |
le'ar-khag | 螺仔殼‡ | shells |
zuun | 船 | boat |
At the market
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
sakchiaf | sak車 | cart |
na'ar | 籃仔‡ | basket |
kinciøf | 芎蕉 | bananas |
gulefng / guny | 牛奶‡ | (cow) milk |
pharng | pharng | bread |
lirngoq / phoxngkør | / 蘋果 | apple |
kam'ar | 柑仔‡ | tangerines |
linjirn / angzhaethaau | / 紅菜頭 | carrots |
thomaftoq | n/a | tomato |
kam'afbit / zhaokhi'ar | 柑仔蜜‡ / 臭柿仔‡ | tomato |
On the farm
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
bea / befar | 馬 / 馬仔‡ | horse |
guu | 牛 | cattle |
ty / ti'ar | 豬 / 豬仔‡ | pig |
kef / ke'ar | 雞 / 雞仔‡ | chicken |
zøhzhanlaang | 作田人‡ | farmer |
niaw / niauar | 貓 / 貓仔‡ | cat |
viuu / viuar | 羊 / 羊仔‡ | sheep |
thoachiaf | 拖車 | tractor |
Bath time
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
khybirn | 齒抿 | toothbrush |
khykøf | 齒膏 | toothpaste |
satbuun / soatbuun | 雪文‡ | soap |
ahbi'ar | 鴨微仔‡ | rubber duck |
bixnkyn | 面巾 | hand towel |
egtharng | 浴桶 | bathtub |
sayjiøxtharng | 屎尿桶 | potty |
beftharng | 馬桶 | chamber pot |
sefbin-zøo / sefbin-taai | 洗面槽 / 洗面台 | (bath) sink |
Bedtime
MTL | Harnji | English |
---|---|---|
taitefng / tøhtefng | 檯燈 / 桌燈 | reading lamp |
zheq | 冊 | books |
binzhngg | 眠床 | bed |
goeqniuu | 月娘 | moon |
chiefnthoa'ar / chiefnthoaf | 淺拖 | slippers |
khurnsvaf | 睏衫‡ | pajamas |
nauxzefng | 鬧鐘 | alarm clock |
sizefng | 時鐘 | clock |