My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
({{wt, / -> /)
Line 96: Line 96:
! English
! English
|-
|-
| [[voar]] || [[wikt:碗|碗]] || bowls
| [[voar]] || {{wt|碗}} || bowls
|-
|-
| [[pvoaa]] || [[wikt:盤|盤]] || plate
| [[pvoaa]] || {{wt|盤}} || plate
|-
|-
| [[poe'ar]] || 杯ar/{{ptj|杯仔}} || cup
| [[poe'ar]] || {{ptj|杯仔}} || cup
|-
|-
| [[phiet'ar]]/[[tiqar]]|| ?/{{ptj|碟仔}} || saucer
| [[phiet'ar]] / [[tiqar]]|| ? / {{ptj|碟仔}} || saucer
|-
|-
| [[zuykoaxn]] || [[wikt:水罐|水罐]] || pitcher
| [[zuykoaxn]] || {{wt|水罐}} || pitcher
|-
|-
| [[tøar]] || {{ptj|刀仔}} || knife
| [[tøar]] || {{ptj|刀仔}} || knife
Line 110: Line 110:
| [[chiafm'ar]] || {{ptj|攕仔}} || fork
| [[chiafm'ar]] || {{ptj|攕仔}} || fork
|-
|-
| [[thngsii]] || [[wikt:湯匙|湯匙]] || spoon
| [[thngsii]] || {{wt|湯匙}} || spoon
|}
|}


Line 121: Line 121:
! English
! English
|-
|-
| [[høefchiaf]] || [[wikt:火車|火車]] || train
| [[høefchiaf]] || {{wt|火車}} || train
|-
|-
| [[kofzhøef]] || [[wikt:鼓吹|鼓吹]] || trumpet
| [[kofzhøef]] || {{wt|鼓吹}} || trumpet
|-
|-
| [[kor]] || [[wikt:鼓|鼓]] || drum
| [[kor]] || {{wt|鼓}} || drum
|-
|-
| [[zhakak'ar]] || {{ptj|柴角仔}} || blocks
| [[zhakak'ar]] || {{ptj|柴角仔}} || blocks
Line 131: Line 131:
| [[ang'ar]] || {{tj|尪仔}} || doll
| [[ang'ar]] || {{tj|尪仔}} || doll
|-
|-
| [[zuyzhad]]/[[zuyzhae]] || [[wikt:水漆|水漆]]/[[wikt:水彩|水彩]] || paint
| [[zuyzhad]] / [[zuyzhae]] || {{wt|水漆}} / {{wt|水彩}} || paint
|-
|-
| [[taotoo]] || [[wikt:湊圖|湊圖]]? || puzzle
| [[taotoo]] || {{wt|湊圖}}? || puzzle
|}
|}


Line 144: Line 144:
! English
! English
|-
|-
| [[kheh'un]]/[[kongchiaf]] || [[wikt:客運|客運]]/[[wikt:公車|公車]] || bus
| [[kheh'un]] / [[kongchiaf]] || {{wt|客運}} / {{wt|公車}} || bus
|-
|-
| [[høeachiaf]] || [[wikt:貨車|貨車]] || truck
| [[høeachiaf]] || {{wt|貨車}} || truck
|-
|-
| [[kiauchiaf]] || [[wikt:轎車|轎車]] || sedan
| [[kiauchiaf]] || {{wt|轎車}} || sedan
|-
|-
| {{x2|zuxka'iong}} || [[wikt:自家用|自家用]] || for private use
| {{x2|zuxka'iong}} || {{wt|自家用}} || for private use
|-
|-
| [[siauhongchiaf]]/[[phahhøefchiaf]] || [[wikt:消防車|消防車]]/{{wt|拍火車}} || fire truck
| [[siauhongchiaf]] / [[phahhøefchiaf]] || {{wt|消防車}} / {{wt|拍火車}} || fire truck
|-
|-
| [[chiaf]] || [[wikt:車|車]] || cars
| [[chiaf]] || {{wt|車}} || cars
|-
|-
| [[tiaxm]] || [[wikt:店|店]] || stores  
| [[tiaxm]] || {{wt|店}} || stores  
|-
|-
| [[ve'ar-chiaf]]/[[gyn'ar-chiaf]] ||{{ptj|嬰仔車}}/{{ptj|囡仔車}} || stroller
| [[ve'ar-chiaf]] / [[gyn'ar-chiaf]] ||{{ptj|嬰仔車}} / {{ptj|囡仔車}} || stroller
|-
|-
| [[thihbea]]/[[khataqchiaf]] || [[wikt:鐵馬|鐵馬]]/{{bt|跤踏車}} || bicycle
| [[thihbea]] / [[khataqchiaf]] || {{wt|鐵馬}} / {{bt|跤踏車}} || bicycle
|-
|-
| [[otohbae]]/[[kichiaf]] || otohbae/[[wikt:機車|機車]] || motorcycle
| [[otohbae]] / [[kichiaf]] || otohbae / {{wt|機車}} || motorcycle
|}
|}


Line 173: Line 173:
! English
! English
|-
|-
| [[kongchiw]]/[[chienchiw]] || [[wikt:公鞦|公鞦]]/[[wikt:韆鞦|韆鞦]] || swings
| [[kongchiw]] / [[chienchiw]] || {{wt|公鞦}} / {{wt|韆鞦}} || swings
|-
|-
| [[khoxngkhakhiaux]] || {{ptj|吭跤翹}} || seesaw
| [[khoxngkhakhiaux]] || {{ptj|吭跤翹}} || seesaw
Line 179: Line 179:
| [[zhuliuloong]] || {{ptj|趨溜籠}} || slide
| [[zhuliuloong]] || {{ptj|趨溜籠}} || slide
|-
|-
| [[kiuu]] || [[wikt:球|球]] || ball
| [[kiuu]] || {{wt|球}} || ball
|-
|-
| [[chviu'uii]]/[[chviu'ui'ar]] || [[wikt:牆圍|牆圍]]/{{ptj|牆圍仔}} || fence
| [[chviu'uii]] / [[chviu'ui'ar]] || {{wt|牆圍}} / {{ptj|牆圍仔}} || fence
|-
|-
| [[chiuar]] || {{ptj|樹仔}} || tree
| [[chiuar]] || {{ptj|樹仔}} || tree
Line 200: Line 200:
| [[thafng'ar]] || {{ptj|桶仔}} || pail
| [[thafng'ar]] || {{ptj|桶仔}} || pail
|-
|-
| [[thochiaq]]/[[soathiøf]] || {{bt|塗刺}}/{{bt|沙挑}} || shovel
| [[thochiaq]] / [[soathiøf]] || {{bt|塗刺}} / {{bt|沙挑}} || shovel
|-
|-
| [[oxpefng]]/[[pengkiliim]] || [[wikt:芋冰|芋冰]]/{{wt|冰淇淋}} || ice cream
| [[oxpefng]] / [[pengkiliim]] || {{wt|芋冰}} / {{wt|冰淇淋}} || ice cream
|-
|-
| [[uxntong-svaf]] || [[wikt:運動衫|運動衫]] || t-shirt
| [[uxntong-svaf]] || {{wt|運動衫}} || t-shirt
|-
|-
| [[soapør]] || [[wikt:沙堡|沙堡]] || sandcastle
| [[soapør]] || {{wt|沙堡}} || sandcastle
|-
|-
| [[hii]]/[[hi'ar]] || [[wikt:魚|魚]]/{{ptj|魚仔}} || fish
| [[hii]] / [[hi'ar]] || {{wt|魚}} / {{ptj|魚仔}} || fish
|-
|-
| [[ciim]]/[[cim'ar]] || [[wikt:蟳|蟳]]/{{ptj|蟳仔}} || blue crab
| [[ciim]] / [[cim'ar]] || {{wt|蟳}} / {{ptj|蟳仔}} || blue crab
|-
|-
| [[le'ar-khag]] || {{ptj|螺仔殼}} || shells
| [[le'ar-khag]] || {{ptj|螺仔殼}} || shells
|-
|-
| [[zuun]] || [[wikt:船|船]] || boat
| [[zuun]] || {{wt|船}} || boat
|}
|}


Line 229: Line 229:
| [[na'ar]] || {{ptj|籃仔}} || basket
| [[na'ar]] || {{ptj|籃仔}} || basket
|-
|-
| [[kinciøf]] || [[wikt:芎蕉|芎蕉]] || bananas
| [[kinciøf]] || {{wt|芎蕉}} || bananas
|-
|-
| [[gulefng]]/[[guny]] || {{ptj|牛奶}} || (cow) milk
| [[gulefng]] / [[guny]] || {{ptj|牛奶}} || (cow) milk
|-
|-
| [[pharng]] || pharng || bread
| [[pharng]] || pharng || bread
|-
|-
| [[lirngoq]]/[[phoxngkør]] || /{{wt|蘋果}} || apple
| [[lirngoq]] / [[phoxngkør]] ||   / {{wt|蘋果}} || apple
|-
|-
| [[kam'ar]] || {{ptj|柑仔}} || tangerines
| [[kam'ar]] || {{ptj|柑仔}} || tangerines
|-
|-
| [[linjirn]]/[[angzhaethaau]] || /{{wt|紅菜頭}} || carrots
| [[linjirn]] / [[angzhaethaau]] || / {{wt|紅菜頭}} || carrots
|-
|-
| [[thomaftoq]] || n/a || tomato
| [[thomaftoq]] || n/a || tomato
|-
|-
| [[kam'afbit]]/[[zhaokhi'ar]] || {{ptj|柑仔蜜}}/{{ptj|臭柿仔}} || tomato
| [[kam'afbit]] / [[zhaokhi'ar]] || {{ptj|柑仔蜜}} / {{ptj|臭柿仔}} || tomato
|}
|}


Line 254: Line 254:
! English
! English
|-
|-
| [[bea]]/[[befar]] || {{wt|馬}}/{{ptj|馬仔}} || horse
| [[bea]] / [[befar]] || {{wt|馬}} / {{ptj|馬仔}} || horse
|-
|-
| [[guu]] || [[wikt:牛|牛]] || cattle
| [[guu]] || {{wt|牛}} || cattle
|-
|-
| [[ty]]/[[ti'ar]] || {{wt|豬}}/{{ptj|豬仔}} || pig
| [[ty]] / [[ti'ar]] || {{wt|豬}} / {{ptj|豬仔}} || pig
|-
|-
| [[køef]]/[[køe'ar]] || [[wikt:雞|雞]]/{{ptj|雞仔}} || chicken
| [[køef]] / [[køe'ar]] || {{wt|雞}} / {{ptj|雞仔}} || chicken
|-
|-
| [[zøhzhanlaang]] || {{ptj|作田人}} || farmer
| [[zøhzhanlaang]] || {{ptj|作田人}} || farmer
|-
|-
| [[niaw]]/[[niauar]] || [[wikt:貓|貓]]/{{ptj|貓仔}} || cat
| [[niaw]] / [[niauar]] || {{wt|貓}} / {{ptj|貓仔}} || cat
|-
|-
| [[viuu]]/[[viuar]] || [[wikt:羊|羊]]/{{ptj|羊仔}} || sheep
| [[viuu]] / [[viuar]] || {{wt|羊}} / {{ptj|羊仔}} || sheep
|-
|-
| [[thoachiaf]] || [[wikt:拖車|拖車]] || tractor
| [[thoachiaf]] || {{wt|拖車}} || tractor
|}
|}


Line 279: Line 279:
! English
! English
|-
|-
| [[khybirn]] || [[wikt:齒抿|齒抿]] || toothbrush
| [[khybirn]] || {{wt|齒抿}} || toothbrush
|-
|-
| [[khykøf]] || [[wikt:齒膏|齒膏]] || toothpaste
| [[khykøf]] || {{wt|齒膏}} || toothpaste
|-
|-
| [[satbuun]]/[[soatbuun]] || {{ptj|雪文}} || soap
| [[satbuun]] / [[soatbuun]] || {{ptj|雪文}} || soap
|-
|-
| [[ahbi'ar]] || {{ptj|鴨微仔}} || rubber duck
| [[ahbi'ar]] || {{ptj|鴨微仔}} || rubber duck
|-
|-
| [[bixnkyn]] || [[wikt:面巾|面巾]] || hand towel
| [[bixnkyn]] || {{wt|面巾}} || hand towel
|-
|-
| [[egtharng]] || [[wikt:浴桶|浴桶]] || bathtub
| [[egtharng]] || {{wt|浴桶}} || bathtub
|-
|-
| [[sayjiøxtharng]] || [[wikt:屎尿桶|屎尿桶]] || potty
| [[sayjiøxtharng]] || {{wt|屎尿桶}} || potty
|-
|-
| [[beftharng]] || [[wikt:馬桶|馬桶]] || chamber pot
| [[beftharng]] || {{wt|馬桶}} || chamber pot
|-
|-
| [[søefbin-zøo]]/[[søefbin-taai]] || [[wikt:洗面槽|洗面槽]]/[[wikt:洗面台|洗面台]] || (bath) sink
| [[søefbin-zøo]] / [[søefbin-taai]] || {{wt|洗面槽}} / {{wt|洗面台}} || (bath) sink
|}
|}


Line 306: Line 306:
! English
! English
|-
|-
| [[taitefng]]/[[tøhtefng]] || [[wikt:檯燈|檯燈]]/[[wikt:桌燈|桌燈]] || reading lamp
| [[taitefng]] / [[tøhtefng]] || {{wt|檯燈}} / {{wt|桌燈}} || reading lamp
|-
|-
| [[zw]]/[[zheq]] || [[wikt:書|書]]/[[wikt:冊|冊]] || books
| [[zw]] / [[zheq]] || {{wt|書}} / {{wt|冊}} || books
|-
|-
| [[binzhngg]] || [[wikt:眠床|眠床]] || bed
| [[binzhngg]] || {{wt|眠床}} || bed
|-
|-
| [[gøeqniuu]] || [[wikt:月娘|月娘]] || moon
| [[gøeqniuu]] || {{wt|月娘}} || moon
|-
|-
| [[chiefnthoa'ar]]/[[chiefnthoaf]] || {{bt|淺拖}} || slippers
| [[chiefnthoa'ar]] / [[chiefnthoaf]] || {{bt|淺拖}} || slippers
|-
|-
| [[khurnsvaf]] || {{ptj|睏衫}} || pajamas
| [[khurnsvaf]] || {{ptj|睏衫}} || pajamas
|-
|-
| [[nauxzefng]] || [[wikt:鬧鐘|鬧鐘]] || alarm clock
| [[nauxzefng]] || {{wt|鬧鐘}} || alarm clock
|-
|-
| [[sizefng]] || [[wikt:時鐘|時鐘]] || clock
| [[sizefng]] || {{wt|時鐘}} || clock


|}
|}

Revision as of 12:41, 2 August 2017

My First 100 Words in Taiwanese, adapted from WDCTS teaching materials

My family

Template:MF100W

MTL Harnji English
goar me, I
abuo / mamaf 阿母 / 媽媽 Mom
apaf / papaf 阿爸 / 爸爸 Dad
akofng 阿公 grandpa
amar 阿媽 grandma
vi'ar / ve'ar / ang've'ar 嬰仔 / 紅嬰仔 baby
ahviaf / køkøf 阿兄 / 哥哥 older brother
acie / azea / zezef 阿姊 / 阿姐 / 姐姐 older sister
siøfti / tity 小弟 / 弟弟 younger brother
siøfmoe / memef 小妹 / 妹妹 younger sister
kao / kawar / 狗仔 dog

In my home

Template:MF100W

MTL Harnji English
mngg door
thang'afmngg 窗仔門 window
tøextharn 地毯 rug
hoef flowers
tiexnsi 電視 television
phorng'ie 膨椅 sofa
yar 椅仔 chair
tøh'ar 桌仔 table

Getting dressed

Template:MF100W

MTL Harnji English
laixsvaf 內衫 undershirt
laixkhox 內褲 underpants
tøefkhox 短褲 shorts
tngkhox 長褲 trousers
khox pants
kuun skirts
svaf shirt
phorngsef-svaf 膨紗衫 sweater
øee shoes
bøeqar 襪仔 socks

Mealtime

Template:MF100W

MTL Harnji English
voar bowls
pvoaa plate
poe'ar 杯仔 cup
phiet'ar / tiqar ? / 碟仔 saucer
zuykoaxn 水罐 pitcher
tøar 刀仔 knife
chiafm'ar 攕仔 fork
thngsii 湯匙 spoon

Playtime

Template:MF100W

MTL Harnji English
høefchiaf 火車 train
kofzhøef 鼓吹 trumpet
kor drum
zhakak'ar 柴角仔 blocks
ang'ar 尪仔 doll
zuyzhad / zuyzhae 水漆 / 水彩 paint
taotoo 湊圖? puzzle

In the city

Template:MF100W

MTL Harnji English
kheh'un / kongchiaf 客運 / 公車 bus
høeachiaf 貨車 truck
kiauchiaf 轎車 sedan
Template:X2 自家用 for private use
siauhongchiaf / phahhøefchiaf 消防車 / 拍火車 fire truck
chiaf cars
tiaxm stores
ve'ar-chiaf / gyn'ar-chiaf 嬰仔車 / 囡仔車 stroller
thihbea / khataqchiaf 鐵馬 / 跤踏車 bicycle
otohbae / kichiaf otohbae / 機車 motorcycle

In the park

Template:MF100W

MTL Harnji English
kongchiw / chienchiw 公鞦 / 韆鞦 swings
khoxngkhakhiaux 吭跤翹 seesaw
zhuliuloong 趨溜籠 slide
kiuu ball
chviu'uii / chviu'ui'ar 牆圍 / 牆圍仔 fence
chiuar 樹仔 tree
ciawar 鳥仔 bird
hongzhøef 風吹 kite

At the beach

Template:MF100W

MTL Harnji English
thafng'ar 桶仔 pail
thochiaq / soathiøf 塗刺 / 沙挑 shovel
oxpefng / pengkiliim 芋冰 / 冰淇淋 ice cream
uxntong-svaf 運動衫 t-shirt
soapør 沙堡 sandcastle
hii / hi'ar / 魚仔 fish
ciim / cim'ar / 蟳仔 blue crab
le'ar-khag 螺仔殼 shells
zuun boat

At the market

Template:MF100W

MTL Harnji English
sakchiaf sak車 cart
na'ar 籃仔 basket
kinciøf 芎蕉 bananas
gulefng / guny 牛奶 (cow) milk
pharng pharng bread
lirngoq / phoxngkør / 蘋果 apple
kam'ar 柑仔 tangerines
linjirn / angzhaethaau / 紅菜頭 carrots
thomaftoq n/a tomato
kam'afbit / zhaokhi'ar 柑仔蜜 / 臭柿仔 tomato

On the farm

Template:MF100W

MTL Harnji English
bea / befar / 馬仔 horse
guu cattle
ty / ti'ar / 豬仔 pig
køef / køe'ar / 雞仔 chicken
zøhzhanlaang 作田人 farmer
niaw / niauar / 貓仔 cat
viuu / viuar / 羊仔 sheep
thoachiaf 拖車 tractor

Bath time

Template:MF100W

MTL Harnji English
khybirn 齒抿 toothbrush
khykøf 齒膏 toothpaste
satbuun / soatbuun 雪文 soap
ahbi'ar 鴨微仔 rubber duck
bixnkyn 面巾 hand towel
egtharng 浴桶 bathtub
sayjiøxtharng 屎尿桶 potty
beftharng 馬桶 chamber pot
søefbin-zøo / søefbin-taai 洗面槽 / 洗面台 (bath) sink

Bedtime

Template:MF100W

MTL Harnji English
taitefng / tøhtefng 檯燈 / 桌燈 reading lamp
zw / zheq / books
binzhngg 眠床 bed
gøeqniuu 月娘 moon
chiefnthoa'ar / chiefnthoaf 淺拖 slippers
khurnsvaf 睏衫 pajamas
nauxzefng 鬧鐘 alarm clock
sizefng 時鐘 clock

References

Siongkoafn buncviw