Apaq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
(→Regional variations: x2) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|w=father | |w=father | ||
|zh=父親(面稱) | |zh=父親(面稱) | ||
|l={{ | |l={{x2|ahuo}} ({{wt|阿府}}) / {{x2|apaa}} ({{ptj|阿爸}}) / {{x2|apaq}} (阿爸) | ||
|sk= {{ | |sk= {{x2|lauxhoea'ar}} ({{ptj|老歲仔}}) / {{x2|lau`ee}} ({{wt|老的}}) / {{x2|apaf}} (阿爸) | ||
|tp={{ | |tp={{x2|papaf}} ({{wt|爸爸}}) / apaf | ||
|g={{ | |g={{x2|atviu}} ({{wt|阿丈}}) / {{x2|azeg}} ({{wt|阿叔}}) / apaf | ||
|tl=[[torsaxng]] / papaf / azeg / apaf / {{ | |tl=[[torsaxng]] / papaf / azeg / apaf / {{x2|afnji`ar}} ({{ptj|俺二仔}}) / {{x2|afntiaf}} ({{ptj|俺爹}}) | ||
|tk=papaf / atviu / apaq / {{ | |tk=papaf / atviu / apaq / {{x2|aciaxng}} ({{wt|阿將}}) | ||
|k=afntiaf / {{ | |k=afntiaf / {{x2|afnpaa}} (俺爸) | ||
|m=apaa / {{ | |m=apaa / {{x2|tiaf}} ({{wt|爹}}) / {{x2|ji`ar}} ({{ptj|二仔}}) / papaf | ||
|st={{ | |st={{x2|atiaf}} ({{wt|阿爹}}) / {{x2|pafpaq}} (爸爸) | ||
|tt=pafpaq | |tt=pafpaq | ||
|no=0492 | |no=0492 |
Revision as of 01:48, 7 May 2017
Apaq 🔊 / Papaf 🔊 (father/papa/dad)
Regional variations
Region | father |
---|---|
Logkarng | Template:X2 (阿府) / Template:X2 (阿爸‡) / Template:X2 (阿爸) |
Samkiab | Template:X2 (老歲仔‡) / Template:X2 (老的) / Template:X2 (阿爸) |
Taipag | Template:X2 (爸爸) / apaf |
Gilaan | Template:X2 (阿丈) / Template:X2 (阿叔) / apaf |
Tailaam | torsaxng / papaf / azeg / apaf / Template:X2 (俺二仔‡) / Template:X2 (俺爹‡) |
Køhioong | papaf / atviu / apaq / Template:X2 (阿將) |
Kimmngg | afntiaf / Template:X2 (俺爸) |
Mafkefng | apaa / Template:X2 (爹) / Template:X2 (二仔‡) / papaf |
Sinteg | Template:X2 (阿爹) / Template:X2 (爸爸) |
Taitiofng | pafpaq |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0492 (父親(面稱)), Entry #4574 (阿爸) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.