Iawsiu-ar: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Regional: c/e) |
(→Regional: x2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|zh=早死 | |zh=早死 | ||
|l=iawsiu'ar | |l=iawsiu'ar | ||
|sk={{ | |sk={{x2|iawsiuxsygyn'ar}} ({{ptj|夭壽死囡仔}}) | ||
|tp=iawsiu'ar ({{ptj|夭壽仔}}) | |tp={{x2|iawsiu'ar|t=7}} ({{ptj|夭壽仔}}) | ||
|g=iawsiu / phorngtoxtefmia | |g=iawsiu / phorngtoxtefmia | ||
|tl=iawsiuar / {{ | |tl=iawsiuar / {{x2|phorngtoxtefmia}} ({{ptj|膨肚短命}}) | ||
|tk={{ | |tk={{x2|iawsiu}} ({{wt|夭壽}}) | ||
|k=iawsiu | |k=iawsiu | ||
|m=iawsiu | |m=iawsiu | ||
|st=komoz{{er}}qzerng / {{ | |st=komoz{{er}}qzerng / {{x2|komozeqzerng|t=5}} ({{wt|孤毛絕種}}) | ||
|tt={{ | |tt={{x2|kokhud}} ({{ptj|孤𣮈}}) | ||
|no=0050 | |no=0050 | ||
|n_no=1136 |e=夭壽 | |n_no=1136 |e=夭壽 |
Revision as of 10:51, 4 April 2017
Iawsiu'ar 🔊 (夭壽仔‡; (n) a curse on someone to wish them a short life/wish them evil)
Regional
Region | |
---|---|
Logkarng | iawsiu'ar |
Samkiab | Template:X2 (夭壽死囡仔‡) |
Taipag | Template:X2 (夭壽仔‡) |
Gilaan | iawsiu / phorngtoxtefmia |
Tailaam | iawsiuar / Template:X2 (膨肚短命‡) |
Køhioong | Template:X2 (夭壽) |
Kimmngg | iawsiu |
Mafkefng | iawsiu |
Sinteg | komozəqzerng / Template:X2 (孤毛絕種) |
Taitiofng | Template:X2 (孤𣮈‡) |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0050 (早死), Entry #1136 (夭壽) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Zhamkhør
- Uncensored Native Taiwanese Expression - 夭壽?, Su Yu Chi, June 8, 2015
- Template:Thcwd
- Template:Thcwd