Buun: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 3: Line 3:
==Usage==
==Usage==
*''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''[[peh]]'') for colloquial readings. See [[Buun-peh-i-thak]].
*''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''[[peh]]'') for colloquial readings. See [[Buun-peh-i-thak]].
*[[buun (hoeapex)]] ({{w|Chinese cash (currency unit)}})
*[[buun (hoeapex)]]

Revision as of 23:22, 2 September 2015

Buun (文; literature, culture, writing, language)

Usage

  • Banlaam dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (buun) to indicate literary readings, and 白 (peh) for colloquial readings. See Buun-peh-i-thak.
  • buun (hoeapex)