Høxlør: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{tts|Høxlør}}''' ( | '''{{tts|Høxlør}}''' ([[POJ]]: Hô-ló/Ho̍h-ló; {{w|Hoklo people}}/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng [[Høxlør-oe]] ee laang iaqsi yn ee [[bunhoax]]. | ||
==Tell me more== | ==Tell me more== |
Revision as of 06:27, 1 July 2015
Høxlør 🔊 (POJ: Hô-ló/Ho̍h-ló; Hoklo people/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng Høxlør-oe ee laang iaqsi yn ee bunhoax.
Tell me more
- In Taiwan, there are three common ways to write Hoklo in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: 福佬, 河洛, 鶴佬.
- About 70% of the Taiwanese people descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of Japanese rule in 1895.
- See also: Hoklo Taiwanese