OCAC Taiwanese 2000: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 4: | Line 4: | ||
#[[Cidbøea Hii]] | #[[Cidbøea Hii]] | ||
#[[Phahchiuo koaf]] | #[[Phahchiuo koaf]] | ||
#[[ | #[[Gøeh kngkngf]] | ||
#[[Toaxkhotay]] | #[[Toaxkhotay]] | ||
#[[Zhefngkar Tvoaf]] | #[[Zhefngkar Tvoaf]] |
Revision as of 08:06, 29 May 2015
OCAC Taiwanese 2000 was a Flash website on Taiwanese posted circa 2000 by the Overseas Compatriot Affairs Commission (OCAC), Republic of China (ROC) (Taiwan).
Taiguo Khaikarng
- Cidbøea Hii
- Phahchiuo koaf
- Gøeh kngkngf
- Toaxkhotay
- Zhefngkar Tvoaf
- Thvikongpeq`ar
- Chiw Chiw Chiw
- Jidkix Cidphvy
- Pong Byphafng
- Ze Huilengky
- Iøo a Iøo
- Khax Tiexn'oe
Hiongthor Koaiaau (鄉土歌謠)
- Bøe Oxkøea (賣芋粿)
- (猜題)
- Por Hii Koaf (捕魚歌)
- Iamkef (閹雞)
- Tiafm'afkaf (點仔膠)
- Thvy O'of (天烏烏)
- (鞭炮)
- Pong Byphafng (koaf) (砰米芳/磅米芳)
- Peqlexngsy (白鴒鷥)
- Løh Toaxho (落大雨)
- Høefkimkof (火金姑)
- Zhawmeh'ar Lang Køekafng (草蜢仔弄雞公)
See also
Credits
- GOV.TW OCAC
- See also http://learntaiwanese.org/OCACtw_MLT/
- SWF files: http://learntaiwanese.org/OCACtw_swf/
- Older versions can be found via Internet Archive: Wayback Machine