Høxlør: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''{{tts|Høxlør}}''' ([[MTLP]]: hQ+lQr; [[POJ]]: Hô-ló/Ho̍h-ló; {{w|Hoklo people}}/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng [[Høxlør-oe]] ee laang iaqsi yn ee [[bunhoax]].
'''{{tts|Høxlør}}''' ([[MTLP]]: hQ+lQr; [[POJ]]: Hô-ló/Ho̍h-ló; {{w|Hoklo people}}/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng [[Høxlør-oe]] ee laang iaqsi yn ee [[bunhoax]].


==Harnji==
==Tell me more==
In Taiwan, there are three common ways to write ''Hoklo'' in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: [[wikt:福佬|福佬]], [[wikt:河洛|河洛]], [[wikt:鶴佬|鶴佬]].
*In Taiwan, there are three common ways to write ''Hoklo'' in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: [[wikt:福佬|福佬]], [[wikt:河洛|河洛]], [[wikt:鶴佬|鶴佬]].
*About 70% of the Taiwanese people descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of Japanese rule in 1895.


== Siongkoafn ee buncviw ==
== Siongkoafn ee buncviw ==

Revision as of 16:07, 10 May 2015

Høxlør 🔊 (MTLP: hQ+lQr; POJ: Hô-ló/Ho̍h-ló; Hoklo people/Holo cultural/ethnic group) citsuu cie sofu korng Høxlør-oe ee laang iaqsi yn ee bunhoax.

Tell me more

  • In Taiwan, there are three common ways to write Hoklo in Chinese characters, although none have been established as etymologically correct: 福佬, 河洛, 鶴佬.
  • About 70% of the Taiwanese people descend from Hoklo immigrants who arrived to the island prior to the start of Japanese rule in 1895.

Siongkoafn ee buncviw