Bøeq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Note) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
*[[kiongboeq]] | *[[kiongboeq]] | ||
== | ==How do I say this?== | ||
'' | *In most places across the island, it's just {{tts|beq}}. | ||
*In Logkarng and Samkiab, it's actually {{tts|bøeq}}. | |||
*''Bøeq'' will [[tone sandhi]] into ''bøeh''. This is unlike how most short tones ending in "h" are rendered as [[Sioxngtut-ym]] (#2). For example, ''[[baq]]'' in [[bahzaxng]] is rendered as ''{{tts|bar}}''. | |||
== Example == | == Example == |
Revision as of 06:18, 7 May 2015
Bøeq 🔊/boeq/beq (bQeh4; 欲; want/wish/intend to/about to)
How do I say this?
- In most places across the island, it's just beq 🔊.
- In Logkarng and Samkiab, it's actually bøeq 🔊.
- Bøeq will tone sandhi into bøeh. This is unlike how most short tones ending in "h" are rendered as Sioxngtut-ym (#2). For example, baq in bahzaxng is rendered as bar 🔊.
Example
- Lie beq khix tøfui? 🔊
- Where do you want to go? Where are you going?
SK e BC
- aix (愛)