Taai-oaan (Harnji): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Usage notes: taai-oaan) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{tts|Taai-oaan}}''' ([[taai]]+oaan; [[Harnji]]: [[wikt:臺灣|臺灣]]/[[wikt:臺員|臺員]]/[[wikt:臺圓|臺圓]]; [[Taioaan]] | '''{{tts|Taai-oaan}}''' ([[taai]]+oaan; [[Harnji]]: [[wikt:臺灣|臺灣]]/[[wikt:臺員|臺員]]/[[wikt:臺圓|臺圓]]; [[Taioaan]]) | ||
==Pronunciation== | ==Pronunciation== | ||
Line 7: | Line 5: | ||
* ([[Zoanciw]]) IPA: {{tts2|tai˨˩uan˧˥|Taix,oaan}} | * ([[Zoanciw]]) IPA: {{tts2|tai˨˩uan˧˥|Taix,oaan}} | ||
* ([[Ciangciw]]) IPA: {{tts2|tai˧˧uan˧˥|Tai,oaan}} | * ([[Ciangciw]]) IPA: {{tts2|tai˧˧uan˧˥|Tai,oaan}} | ||
*{{tts|taai}} (tai5) | |||
*{{tts|oaan}} (oan5) | |||
==Proper noun== | ==Proper noun== |
Revision as of 10:47, 3 May 2015
Taai-oaan 🔊 (taai+oaan; Harnji: 臺灣/臺員/臺圓; Taioaan)
Pronunciation
after tone sandhi
- (Zoanciw) IPA: Template:Tts2
- (Ciangciw) IPA: Template:Tts2
- taai 🔊 (tai5)
- oaan 🔊 (oan5)
Proper noun
臺灣 (tr., MTL Taioaan, MTLP Taai 🔊+oaan 🔊, POJ Tâi-ôan, s. 台湾)
- Taiwan
Usage notes
- Reading of Harnji "灣" is usually (oafn 🔊) (high tone/#1). The reading of "oaan 🔊" (curving up tone/#5) here is rare.
- Historical variants 臺員 and 臺圓 (Taai oaan 🔊) are both properly read as Template:Tts2.