Buun: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(wt) |
(*({{w|Chinese cash (currency unit)}})) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Usage== | ==Usage== | ||
''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''[[peh]]'') for colloquial readings. See [[Buun-peh-i-thak]]. | *''Banlaam'' dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (''buun'') to indicate literary readings, and 白 (''[[peh]]'') for colloquial readings. See [[Buun-peh-i-thak]]. | ||
*({{w|Chinese cash (currency unit)}}) |
Revision as of 16:42, 7 November 2014
Buun 🔊 (bun5; 文; literature, culture, writing, language)
Usage
- Banlaam dictionaries in Taiwan often use the prefixes 文 (buun) to indicate literary readings, and 白 (peh) for colloquial readings. See Buun-peh-i-thak.
- (Chinese cash (currency unit))