Hokkien numerals: Difference between revisions
Line 6: | Line 6: | ||
There are two sets of numbers in Taiwanese: colloquial style (''peh'') and the literary style (''buun''). The colloquial readings come from Ancient Han Chinese/Old Chinese ([[Kor Harnguo]]) (ca. 0 BCE/CE), whereas the literary readings come from Han Chinese during the Southern [[Sorngtiaau|Song Dynasty]] (1127-1279) ([[Kixntai Harnguo]]). Nowadays, the "peh" style is used most, whereas the "buun" style is mostly used to recite telephone numbers ([[tiexn'oe]]). See [[Buun-peh-i-thak]] for more info. | There are two sets of numbers in Taiwanese: colloquial style (''peh'') and the literary style (''buun''). The colloquial readings come from Ancient Han Chinese/Old Chinese ([[Kor Harnguo]]) (ca. 0 BCE/CE), whereas the literary readings come from Han Chinese during the Southern [[Sorngtiaau|Song Dynasty]] (1127-1279) ([[Kixntai Harnguo]]). Nowadays, the "peh" style is used most, whereas the "buun" style is mostly used to recite telephone numbers ([[tiexn'oe]]). See [[Buun-peh-i-thak]] for more info. | ||
===Colloquial=== | |||
([[Gwym]]/[[peh]]): {{tts|cit,nng,svaf,six,go,lak,chid,peq,kao}} | |||
These will usually be followed by a [[lioxngsuu|classifier]] and thus obey [[tone sandhi]]. For example, {{tts|cidtaai tiexnsi}}. | |||
Note "ji" is used in the ones, tens and hundreds place, whereas "nng" is used for multiples of numbers 100 and greater. This is analogous to the use of 二 and 兩 in [[Mandarin]]. | |||
===Literary=== | |||
([[Thag'ym]]/[[buun]]): {{tts|0,1,2,3,4,5,6,7,8,9.}} | |||
Telephone digits are grouped according to certain rules and [[tone sandhi]] is applied. For example, {{tts|3945068}} is read: safm kiuo sux, gvor khoxng, liok pad (see [[Khax Tiexn'oe]]). |
Revision as of 06:22, 18 June 2014
Sorji 🔊 (sox+ji; 數字; Numeral system)
1 | 2 | 3 / 三 | 4 / 四 | 5 / 五 | 6 / 六 | 7 / 七 | 8 / 八 | 9 / 九 | 10 / 十 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Peh | cit (蜀) | nng (兩) | svaf | six | go | lak | chid | pøeq | kao | zap |
Buun | id (一) | ji (二) | safm | sux | gvor | liok | pad | kiuo | sip |
Usage Notes
There are two sets of numbers in Taiwanese: colloquial style (peh) and the literary style (buun). The colloquial readings come from Ancient Han Chinese/Old Chinese (Kor Harnguo) (ca. 0 BCE/CE), whereas the literary readings come from Han Chinese during the Southern Song Dynasty (1127-1279) (Kixntai Harnguo). Nowadays, the "peh" style is used most, whereas the "buun" style is mostly used to recite telephone numbers (tiexn'oe). See Buun-peh-i-thak for more info.
Colloquial
(Gwym/peh): cit,nng,svaf,six,go,lak,chid,peq,kao 🔊 These will usually be followed by a classifier and thus obey tone sandhi. For example, cidtaai tiexnsi 🔊.
Note "ji" is used in the ones, tens and hundreds place, whereas "nng" is used for multiples of numbers 100 and greater. This is analogous to the use of 二 and 兩 in Mandarin.
Literary
(Thag'ym/buun): 0,1,2,3,4,5,6,7,8,9. 🔊
Telephone digits are grouped according to certain rules and tone sandhi is applied. For example, 3945068 🔊 is read: safm kiuo sux, gvor khoxng, liok pad (see Khax Tiexn'oe).