Taai-oaan (Harnji): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Proper noun: tts) |
(..臺灣..) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== | ==臺灣== | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== |
Revision as of 11:34, 7 June 2014
臺灣
Pronunciation
Proper noun
臺灣 (tr., MTL Taioaan, MTLP Taai 🔊+oaan 🔊, POJ Tâi-ôan, s. 台湾)
- Taiwan
Usage notes
- Harnji "灣" (oafn 🔊) is usually read in high tone (#1). The reading of "oaan 🔊" (curving up tone, #5) here is an exception.
- Historical variants 臺員 and 臺圓 (Taai oaan 🔊) are both properly read as "Template:Tts2". However, they may be read as Taixoaan 🔊 in the northern accent, historically found in Zoanciw, Hokkiexn.