Taai-oaan (Harnji): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (moved Taioaan (Harnji) to Taai-oaan (Harnji)) |
(→Pronunciation: tts) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
* ([[Zoanciw]]) IPA: tai˨˩uan˧˥ | * ([[Zoanciw]]) IPA: tai˨˩uan˧˥ {{tts|Tai-oaan}} | ||
* ([[Ciangciw]]) IPA: tai˧˧uan˧˥ | * ([[Ciangciw]]) IPA: tai˧˧uan˧˥ {{tts|Taai-oaan}} | ||
===Proper noun=== | ===Proper noun=== |
Revision as of 11:30, 7 June 2014
Taigie
Pronunciation
Proper noun
臺灣 (tr., MTL Taioaan, MTLP Taai+oaan, POJ Tâi-ôan, s. 台湾)
- Taiwan
Usage notes
- Harnji "灣" (oafn 🔊) is usually read in high tone (#1). The reading of "oaan 🔊" (curving up tone, #5) here is an exception.
- Historical variants 臺員 and 臺圓 (Taai oaan 🔊) are both properly read as "Template:Tts2". However, they may be read as Taixoaan 🔊 in the northern accent, historically found in Zoanciw, Hokkiexn.