Peqoe-ji: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(il) |
(→Tone markings: fmt) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Tone markings== | ==Tone markings== | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
| | !Number || Diacritic || Chinese tone name || Example<br><small>{{TTS2|listen|khaf,zuie,kaux,baq,oong,tiong,joah}} </small> || MTL | ||
| | |||
| | |||
| Chinese tone name | |||
| Example<br><small>{{TTS2|listen|khaf,zuie,kaux,baq,oong,tiong,joah}} | |||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
Line 17: | Line 12: | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| | |acute | ||
|上聲 (shangsheng)<br>''rising'' | |上聲 (shangsheng)<br>''rising'' | ||
|chúi<br>''water'' | |chúi<br>''water'' | ||
Line 23: | Line 18: | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| | |grave | ||
|陰去 (yinqu)<br>''dark departing'' | |陰去 (yinqu)<br>''dark departing'' | ||
|kàu<br>''arrive'' | |kàu<br>''arrive'' | ||
Line 35: | Line 30: | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
| | |circumflex | ||
|陽平 (yangping)<br>''light level'' | |陽平 (yangping)<br>''light level'' | ||
|ông<br>''king'' | |ông<br>''king'' | ||
Line 41: | Line 36: | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
| | |macron | ||
|陽去 (yangqu)<br>''light departing'' | |陽去 (yangqu)<br>''light departing'' | ||
|tiōng<br>''heavy'' | |tiōng<br>''heavy'' |
Revision as of 07:32, 7 June 2014
Peqoe-ji 🔊 (POJ; Peqoe-ji; 白話字; Pe̍h-ōe-jī) si cidkhoarn iong Latin (Lømar) pherngym hexthorng laai siar Taioaan ee gwgieen ee subin bunji. In'ui tongzhof si thoankaosu irn`jiblaai ee, sofie iaquxlaang ka POJ kiørzøx Kaohoe Lømafji 🔊 (教會羅馬字; Church Romanization/Missionary Romanization), hegciar si kafnzhefng Kaoløo 🔊. Putjikøx hiexntai ee swioxngciar bexciør mxsi kaotoo, kaotoo ma cyn ze bexhiao POJ.
Tone markings
Number | Diacritic | Chinese tone name | Example Template:TTS2 |
MTL |
---|---|---|---|---|
1 | none | 陰平 (yinping) dark level |
kha foot; leg |
khaf |
2 | acute | 上聲 (shangsheng) rising |
chúi water |
zuie |
3 | grave | 陰去 (yinqu) dark departing |
kàu arrive |
kaux |
4 | none | 陰入 (yinru) dark entering |
bah meat |
baq |
5 | circumflex | 陽平 (yangping) light level |
ông king |
oong |
7 | macron | 陽去 (yangqu) light departing |
tiōng heavy |
tiong |
8 | vertical line above | 陽入 (yangru) light entering |
jo̍ah hot |
joah |
See also Tones of Taiwanese
Texts
- Laixgoaxkhøf Kharnhoxhak: (The Principles and Practice of Nursing) a Taiwanese-language human nursing textbook (in POJ). The book was compiled by English M.D. G. Gushue-Taylor and Taiwanese Dua-lor Dan. First published at Tailaam in 1917, and widely regarded as a first work on the subject in Taiwanese.
Comparison with MTL
POJ | MTL | Translation | Audio File |
---|---|---|---|
Sian-siⁿ kóng, ha̍k-seng tiām-tiām thiaⁿ. | Siensvy korng, hagsefng tiaxmtiam thviaf. | A teacher/master/sensei speaks, students quietly listen. | Listen |
Kin-á-jit hit-ê cha-bó͘ gín-á lâi góan tau khòaⁿ góa. | Kin'afjit hit'ee zabor-gyn'ar laai goarn-taw khvoax goar. | Today that girl came to my house to see me. | Listen |
Thài-khong pêng-iú, lín-hó. Lín chia̍h-pá—bē? Ū-êng, to̍h lâi gún chia chē—ô͘! | Thaekhofng peng'iuo, lirn hør! Lirn ciaqpar`boe? Uxeeng, tøh laai gurn ciaf ze`oq! | Everyone, what's up? Have you eaten yet? When you have the time, come on over to eat. | Listen (from NASA Voyager Golden Record) |
SK e BC
- MTL (POJ may be regarded as the ancestor of MTL)
- Tiofnglør Kaohoe
- MTLN
- MTL Toolbox
Goaxpo lienkied
- Pe̍h-ōe-jī (Wikipedia)
- Holopedia
- Taibuun/Hoabuun Svoarterng Sutiern (POJ Taiwanese to Chinese Dictionary)
- Taiguo Svoarterng Jixtiern (Han Character to POJ Dictionary)