Taiwanese words from Austronesian: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(cat)
Line 19: Line 19:
|jambu || [[liefnbu]] || wax jambu
|jambu || [[liefnbu]] || wax jambu
|}
|}
==Placenames==
{{TaiwanAustronesianPlacenames}}
[[Category:源自於台灣原住民語言的台灣地名]]

Revision as of 11:26, 9 May 2015

Taiwanese words from Austronesian language systems (Taioan'oe kab Lamtør-gyhe)

Nouns

Austronesian MTL Engguo
assey (no, useless) asef silly goose
moa-sat-bak moasatbak, satbaghii woodfish, big milkfish (Chanos chanos)
bunglai, onrai onglaai pineapple
lapat (Thao), biabas, bayabas (Tagalog) nafpat, padar guava
bokkoi bogkoef papaya
rauwa (spider) lawar, lut'ar cheater, swindler
jambu liefnbu wax jambu