Taiguo: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''{{Y|Taiguo|t=5}}''' ([[wikt:臺語|臺語]]/[[wikt:台語|台語]]; spoken Taiwanese, [[Taioan'oe]])
'''{{Y|Taiguo|t=5}}''' (spoken Taiwanese language)
 
==Etymology==
*The concept of ''Taiguo'' originated during the [[Taioaan Jidpurn sitai|Japanese era]], from {{jid|台湾語|Taiwan go}}
*Prior to this development, Hokkien language was referred to as [[Hoklo]] or simply ''Chinese'', as in [[James W. Davidson]]'s ''The Island of Formosa'' and the works of [[Kafm Uiliim|William Campbell]]
*see also [[Taioan'oe]]


==Notes==
==Notes==
Line 5: Line 10:
*However, people in [[Taipag]] will lean toward saying '''{{y|Taiguo|t=5}}''' (see [[Zoanciw-oe]])
*However, people in [[Taipag]] will lean toward saying '''{{y|Taiguo|t=5}}''' (see [[Zoanciw-oe]])
*Written Taiwanese is inclined to use ''Taiguo'', which uses the [[Buun-peh-i-thak|literary reading]] of 語 ({{x|guo}}). This is Zoanciw-oe, even though [[Modern Literal Taiwanese]] follows [[Ciangciw-oe]] [[tone sandhi]].
*Written Taiwanese is inclined to use ''Taiguo'', which uses the [[Buun-peh-i-thak|literary reading]] of 語 ({{x|guo}}). This is Zoanciw-oe, even though [[Modern Literal Taiwanese]] follows [[Ciangciw-oe]] [[tone sandhi]].
==Etymology==
*The concept of ''Taiguo'' originated during the [[Taioaan Jidpurn sitai|Japanese era]], from {{jid|台湾語|Taiwan go}}
*Prior to this development, Hokkien language was referred to as [[Hoklo]] or simply ''Chinese'', as in [[James W. Davidson]]'s ''The Island of Formosa'' and the works of [[Kafm Uiliim|William Campbell]]


==Goaxpo Lienkied==
==Goaxpo Lienkied==
*[http://ohtaigi.com Ohtaigi.com]
*[http://ohtaigi.com Ohtaigi.com]
*{{cuankho|021}}
*{{cuankho|021}}

Revision as of 22:41, 20 July 2015

Template:Y (spoken Taiwanese language)

Etymology

Notes

Goaxpo Lienkied