Reduplication: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Triplication: jiirn'jinjiin)
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
(see {{w|reduplication}})
{{gsw|Tengthah-suu|重疊辭|reduplication}}


==Doublets==
[[File:koaan, koankoaan, koaarn'koankoaan.mp3|thumb|none|{{x|koaan}}, koankoaan, koaarn'koankoaan]]
*khuikhuy (khuy+khuy; 開開; very open)
*khiuxkhiu (QQ/[[wikt:|糗]]; chewy)
*[[LKK]]
*peh-phauphaw, siok phahphvae, etc. ([[Online Abbreviations]])


==Triplets==
== Duples ==
In Taiwanese, the triplet refers to repeating a syllable three times for emphasis. For example, "[[aang]]" means "red". Something extremely red is "aarng'ang'aang" (紅紅紅). Generally, the first syllable must undergo tone change to the rare rising tone.
You can repeat monosyllable A to get A'A, for some emphasis.
* {{x|koankoaan}} (high)
* {{x|ang'aang}} (red)
* {{x|khuikhuy}} ((adj) opened)
* {{x|khiuxkhiu}} ([[QQ]]; chewy)
* [[lau-khokkhog]], etc ([[Online Abbreviations]])


*kaao'kauxkau
== Triplication ==
*zeerng'zexngzeng
You can repeat a syllable A three times (A"A'A) to mean extremely A. Generally, the first syllable undergoes tone change to the rare rising tone (#6; see [[Tones of Taiwanese]]).
*kiirm'kimkym
 
*khuiie'khuikhuy 開開開
* aarng'ang'aang
*thoor'thothoo
* {{gs|jiirn'jinjiin|仁仁仁|very full}}
*kao'kaokaux
* koaarn'koankoaan
*sirn'sirnsixn
* loaan'loaxnloan
*kof'kofkor
* kaao'kauxkau (厚厚厚; thick)
*lefng'lefnglerng
* zeerng'zexngzeng (靜靜靜; quiet)
*seek'segsek
* kiirm'kimkym ([[kym]]; 金金金; extremely golden)
*took'togtok
* khuiie'khuikhuy (開開開; wide open)
*siaap'siapsiab
* thoor'thothoo ( ; to fail/lose completely)
*siip'sipsib
* kaao'kaokaux (夠夠夠; very sufficient, see [[kaokaux]])
* siirn'sirnsixn (?; ?)
* kof'kofkor (古古古; ancient)
* leerng'lefnglerng (冷冷冷; extremely cool)
* seek'segsek (熟熟熟; very acquainted)
* took'togtok (獨獨獨; very alone)
* siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent)
* siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. {{x|sipsib}}, {{x|sib}})
 
== Zhamkhør ==
* http://www.edutech.org.tw/Composition.htm
* {{x|niaxnia}} (is this reduplication?)

Latest revision as of 10:31, 30 December 2023

Tengthah-suu (重疊辭 reduplication)

koaan, koankoaan, koaarn'koankoaan

Duples

You can repeat monosyllable A to get A'A, for some emphasis.

Triplication

You can repeat a syllable A three times (A"A'A) to mean extremely A. Generally, the first syllable undergoes tone change to the rare rising tone (#6; see Tones of Taiwanese).

  • aarng'ang'aang
  • jiirn'jinjiin (仁仁仁 very full)
  • koaarn'koankoaan
  • loaan'loaxnloan
  • kaao'kauxkau (厚厚厚; thick)
  • zeerng'zexngzeng (靜靜靜; quiet)
  • kiirm'kimkym (kym; 金金金; extremely golden)
  • khuiie'khuikhuy (開開開; wide open)
  • thoor'thothoo ( ; to fail/lose completely)
  • kaao'kaokaux (夠夠夠; very sufficient, see kaokaux)
  • siirn'sirnsixn (?; ?)
  • kof'kofkor (古古古; ancient)
  • leerng'lefnglerng (冷冷冷; extremely cool)
  • seek'segsek (熟熟熟; very acquainted)
  • took'togtok (獨獨獨; very alone)
  • siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent)
  • siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. sipsib, sib)

Zhamkhør