Modern Taiwanese Language: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
;[[Piexnsor]] ti tQfui? :Where's the bathroom?  (lit., "bathroom is where?")
;[[Piexnsor]] ti tQfui? :Where's the bathroom?  (lit., "bathroom is where?")
;Thvia'u`bQo. :Do you understand?  (lit., "Heard, no?")
;Thvia'u`bQo. :Do you understand?  (lit., "Heard, no?")
;Goar thviaf bQo. :I don't understand.  (lit., "I hear not")
;Goar [[thviabQo]]. :I don't understand.  (lit., "I hear not")
;Lie karm korng [[Engguo]]? :You can speak English, no?
;Lie karm korng [[Engguo]]? :You can speak English, no?
;[[Loflat]]!  [[Kafmsia]]! :Thank you
;[[Loflat]]!  [[Kafmsia]]! :Thank you

Revision as of 07:02, 27 May 2012

Modern Taiwanese Language (MTL) is a writing system for Taiwanese based on Modern Literal Taiwanese (MLT). The main difference is MTL uses the "Q" in place of "ø". It is also acceptable to substitute "oe" for "Qe".

MTL Examples

Ciaqpar`boe?
Greetings. (lit., "Have you eaten?")
Iawboe.
Not yet.
Sitlea!
Sorry for my impoliteness! (lit., "Disrespect")
Piexnsor ti tQfui?
Where's the bathroom? (lit., "bathroom is where?")
Thvia'u`bQo.
Do you understand? (lit., "Heard, no?")
Goar thviabQo.
I don't understand. (lit., "I hear not")
Lie karm korng Engguo?
You can speak English, no?
Loflat! Kafmsia!
Thank you
Ho taf laq!
Cheers! (lit., Let it [the cup/glass] be dry [empty]!)
Siensvy korng, hagsefng tiaxmtiam thviaf.
The teacher talks, the students quietly listen.[1]
Kin'afjit hit'ee zabor-gyn'ar laai goarn-taw khvoax goar.
Today that girl came to my house to see me. [2]
Kin'axm larn beq khix Suxliim Iaxchi-ar.
Tonight, we want to go to Shilin Night Market.

See Also