Common Taiwanese phrases: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:


;[[Lie hQr]]! [http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg] :你好! / Hello!  
;[[Lie hQr]]! [http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg] :你好! / Hello!  
;Ciaqpar`boe? :食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?")
;[[Ciaqpar]]`boe? :食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?")
;HQr, [[tQsia]]! :好,多謝! / Good, thanks!
;HQr, [[tQsia]]! :好,多謝! / Good, thanks!
;HQr, [[kafmsia]]! :好,感謝! / Fine, thank you. (formal)
;HQr, [[kafmsia]]! :好,感謝! / Fine, thank you. (formal)

Revision as of 21:28, 14 March 2013

Common Taiwanese phrases

Lie hQr! [1]
你好! / Hello!
Ciaqpar`boe?
食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?")
HQr, tQsia!
好,多謝! / Good, thanks!
HQr, kafmsia!
好,感謝! / Fine, thank you. (formal)
Bexbae (bQexbae)
未bae / Not bad.
Lie ee miaa si symmih?
What is your name?
Goar ee miaa si ...
My name is ______ .
Cyn-hvoaxhie ka lie segsai!
Nice to meet you!
Paethog.
Please.
Kafmsia
Thank you.
Mxbiern-khehkhix.
You're welcome. / That's OK.
Phvaysex.
Excuse me. (begging pardon)
Beq khix tQfui?
Where are you going?/Where do you want to go?