Common Taiwanese phrases: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (cosm)
No edit summary
Line 2: Line 2:


;[[Lie hør]][http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hør.ogg !] {{tj|你}} 好! : Hello! (see [[Lie hør]])
;[[Lie hør]][http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hør.ogg !] {{tj|你}} 好! : Hello! (see [[Lie hør]])
;{{tts2|[[Ciaqpar]]`bøe?|ciaqparboe{}} 食飽`未? : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[ciaqpar]])
;{{tts|[[Ciaqpar]]`bøe?|ciaqparboe{}} 食飽`未? : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[ciaqpar]])
;{{tts|[[Hør]], [[tøsia]]!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|[[Hør]], [[tøsia]]!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|Hør, [[kafmsia]]!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)
;{{tts|Hør, [[kafmsia]]!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)

Revision as of 22:03, 15 September 2015

Common Taiwanese phrases

Lie hør! 好!
Hello! (see Lie hør)
Ciaqpar`bøe? 🔊 食飽`未?
Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see ciaqpar)
Hør, tøsia! 🔊 好,多謝!
Good, thanks!
Hør, kafmsia! 🔊 好,感謝!
Fine, thank you. (formal)
Bøexbae! 🔊 袂䆀
Not bad.
Lie ee miaa si symmih? 🔊
What is your name?
Goar ee miaa si 🔊 ...
My name is ______ .
Cyn-hvoahie ka lie segsai! 🔊
Nice to meet you!
Paethog. 🔊
Please.
Kafmsia. 🔊 感謝
Thank you.
Mxbiern-khehkhix! 🔊 毋免客氣
You're welcome. / That's OK.
Phvaysex! 🔊 歹勢
Excuse me. (begging pardon) (see phvaysex)
Bøeq khix tøfui? 🔊
Where are you going?/Where do you want to go?
Bøo-buxntee! 🔊
No problem.

SKBC (Siongkoafn ee buncviw)