Koahpaw: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(e, +1 ref)
({{)
Line 1: Line 1:
'''{{tx|Koahpaw}}''' ({{wt|割包}}; {{w|Taiwanese hamburger}}/''guabao'') si cidciorng [[bahpaw]].  
{{gsw|Koahpaw|割包|Taiwanese hamburger}} si cidciorng [[bahpaw]].  


==''Gwapaw''==
==''Gwapaw''==
*steamed bun filled with braised pork.  
*steamed bun filled with braised pork.  
*aka “tiger snapping at a pig.” '''{{tts|hor ka ty}}''' ({{wt|虎咬豬}})
*aka “tiger snapping at a pig.” {{gs|hor ka ty|虎咬豬}}
*As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.
*As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.



Revision as of 23:44, 4 March 2017

Koahpaw (割包 Taiwanese hamburger) si cidciorng bahpaw.

Gwapaw

  • steamed bun filled with braised pork.
  • aka “tiger snapping at a pig.” hor ka ty (虎咬豬)
  • As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.

SK

Zhamkhør