Koahpaw: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''{{tts|Koahpaw}}''' (koaq+paw; [[POJ]]: koah-pau; [[wikt:割包|割包]]; {{w|Taiwanese hamburger}}/"guabao") si cidciorng [[bahpaw]].  
'''{{tts|Koahpaw}}''' ({{wt|割包}}; {{w|Taiwanese hamburger}}/''guabao'') si cidciorng [[bahpaw]].  


==''Gwapaw''==
==''Gwapaw''==
*steamed bun filled with braised pork.  
*steamed bun filled with braised pork.  
*aka “tiger snapping at a pig.” {{tts|hor ka ty}} (虎咬豬)
*aka “tiger snapping at a pig.” {{tts|hor ka ty}} ({{wt|虎咬豬}})
*As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.
*As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.



Revision as of 07:16, 1 July 2015

Koahpaw 🔊 (割包; Taiwanese hamburger/guabao) si cidciorng bahpaw.

Gwapaw

  • steamed bun filled with braised pork.
  • aka “tiger snapping at a pig.” hor ka ty 🔊 (虎咬豬)
  • As it is eaten like a sandwich, it is sometimes called a Taiwanese hamburger.

SK