My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 231: Line 231:
| [[kinciøf]] || {{wt|芎蕉}} || bananas
| [[kinciøf]] || {{wt|芎蕉}} || bananas
|-
|-
| [[gulefng]] / [[guny]] || {{ptj|牛奶}} || (cow) milk
| [[gulefng]] / guny || {{ptj|牛奶}} || (cow) milk
|-
|-
| [[pharng]] || pharng || bread
| [[pharng]] || pharng || bread
|-
|-
| [[lirngoq]] / [[phoxngkør]] ||  / {{wt|蘋果}} || apple
| [[lirngoq]] / phoxngkør ||  / {{wt|蘋果}} || apple
|-
|-
| [[kam'ar]] || {{ptj|柑仔}} || tangerines
| [[kam'ar]] || {{ptj|柑仔}} || tangerines
|-
|-
| [[linjirn]] / [[angzhaethaau]] ||  / {{wt|紅菜頭}} || carrots
| [[linjirn]] / angzhaethaau ||  / {{wt|紅菜頭}} || carrots
|-
|-
| [[thomaftoq]] || n/a || tomato
| [[thomaftoq]] || n/a || tomato
|-
|-
| [[kam'afbit]] / [[zhaokhi'ar]] || {{ptj|柑仔蜜}} / {{ptj|臭柿仔}} || tomato
| [[kam'afbit]] / zhaokhi'ar || {{ptj|柑仔蜜}} / {{ptj|臭柿仔}} || tomato
|}
|}


44,814

edits

Navigation menu